metafrasi banner

headband = κορδέλα (στο μέτωπο, για τα μαλλιά), (λόγ.) κεφαλόδεσμος

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Πώς το έλεγαν αυτό που φοράει η κοπέλα στο κεφάλι της, στη δεκαετία του '80; Ή πώς το λένε σήμερα; Κορδέλα; Κάπως αλλιώς, νομίζω, αλλά μου διαφεύγει.

 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Δεν εννοώ πώς τα λένε αυτά στο τένις, ρωτάω πώς τα έλεγε ο κόσμος που τα φορούσε στη δεκαετία του '80.
 
Μπαντάνες;

Κι εμένα αυτό μου ήρθε πρώτο, αλλά ούτως ή άλλως εγώ δεν είχα καν γεννηθεί τότε ;), οπότε πώς να γνωρίζω την απάντηση;

Το ξέρω ότι μου την έχεις έτοιμη, Παυλάρα, αλλά άμα μιλήσεις θα σε πάρει κι εσένα η (ηλικιακή) μπάλα, πουλάκι μου.
 

nickel

Administrator
Staff member
Κεφαλόδεσμος (αν δεν ενδιαφέρεστε για λέξεις της μόδας).
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Ρε, κι εγώ δεν είμαι σίγουρη, από κάτι ταινίες του Γαρδέλη που δείχνει επανάληψη καμιά φορά η τηλεόραση το έχω δει. :D
Το παν είναι να έχεις τους σωστούς συμμάχους...;)

Επιμένω μπαντάνα.
 
Ρε, κι εγώ δεν είμαι σίγουρη, από κάτι ταινίες του Γαρδέλη που δείχνει επανάληψη καμιά φορά η τηλεόραση το έχω δει. :D
Το παν είναι να έχεις τους σωστούς συμμάχους...;)

Έεεεεετσι!
 
Κεφαλόδεσμος είναι καλή ιδέα, αν και δεν ξέρω αν τις έλεγαν έτσι τότε.
 
Συγγνώμη, αλλά είχα την εντύπωση ότι μπαντάνες είναι εκείνα τα κλασικά μαντίλια (σαν του Παπάζογλου π.χ.) φορεμένα στο κεφάλι. Εγώ κορδέλα το ξέρω αυτό το πράγμα. Βέβαια, ήμουν νήπιο τότε ;)

Ωπ, λάθος. Στην εικόνα σου, Αλεξάνδρα, η κοπέλα φοράει μαντίλι (άρα μπαντάνα) ή λάστιχο (άρα κορδέλα) στο κεφάλι;
 
Όπως είπα, κι εμένα πρώτα μου ήρθε στο μυαλό η μπαντάνα, αλλά επειδή αυτή, όπως και ο κεφαλόδεσμος του Προφέσορ, συνήθως παραπέμπει σε κάλυψη μεγαλύτερου εμβαδού του κεφαλιού (κάτι σαν το μαντήλι), ψηφίζω την απόδοση "κορδέλα" ως καταλληλότερη.
Για του λόγου το αληθές: εδώ κι εδώ.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Α, ναι, συγγνώμη, όπως λέει και το καμβούκι, αν είναι λάστιχο είναι όντως κορδέλα. Θυμάμαι κάτι φίλες της μαμάς μου (Το παράκανα; :)) όταν ήμουν μικρή που τις φορούσαν.
 

nickel

Administrator
Staff member
Φτου, φτου, φτου, μακριά από μόδες, αλλά ο κεφαλόδεσμος είναι εντελώς αντίστοιχο (γλωσσικά) με το headband και παίρνει όσες σημασίες θέλει να πάρει και το headband.

κεφαλόδεσμος
κεφαλόδεμα
και κεφαλοδέσι το (Μ κεφαλόδεμα)· μαντίλι ή κορδέλα με τα οποία δένεται το κεφάλι για συγκράτηση τών μαλλιών ή για στολισμό
[ΠαπΛεξ]

κεφαλόδεσμος ο : γενική αλλά και επίσημη ονομασία για μαντίλι ή κορδέλα η οποία δένεται στο κεφάλι για να συγκρατεί και να στολίζει τα μαλλιά. [ΛΚΝ]

Προσέξτε το «επίσημη».
 
(Το παράκανα; :)).

Όχι, καλέ! Εγώ απορώ που το θυμάσαι κιόλας! :)
Και της δικής μου της μαμάς τέτοιες φορούσαν! Σε συνδυασμό με γυαλιστερά καρασυνθετικά κολάν.

 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Όποιος πάει στα Χόντος Σέντερ ή σε άλλο μαγαζί με αξεσουάρ και ζητήσει κεφαλόδεσμο ή ελαστική κορδέλα και πάρει κάτι παρόμοιο με αυτό που φοράει η κοπέλα στη φωτογραφία (τώρα που ζούμε το revival of the 80's), κερδίζει συλλεκτικά DVD με τις ταινίες του Στηβ Ντούζου. :)
 

nickel

Administrator
Staff member
Όποιος πάει στα Χόντος Σέντερ ή σε άλλο μαγαζί με αξεσουάρ και ζητήσει κεφαλόδεσμο ή ελαστική κορδέλα και πάρει κάτι παρόμοιο με αυτό που φοράει η κοπέλα στη φωτογραφία (τώρα που ζούμε το revival of the 80's), κερδίζει συλλεκτικά DVD με τις ταινίες του Στηβ Ντούζου. :)

Υπονοείς ότι ο κεφαλόδεσμος δεν έχει την απαραίτητη διαχρονικότητα και δεν ανήκει στο λεξιλόγιο με το οποίο μας εφοδίασε το σχολείο; Ότι πρέπει να διαλέξουμε ανάμεσα σε ξενόφερτες λέξεις; Κορδέλα ή μπαντάνα; Μήπως χατσιμάκι; Μπαντό;

Ορίστε, έτσι καταστρέφεται η γλώσσα μας. Ιδιαίτερα με κίνητρο τις ταινίες του Ντούζου, πώς να θέλει να τη διατηρήσει κανείς...
 
Επειδή εγώ την έζησα τη δεκαετία του 80, όσοι φορούσαν τέτοια πράγματα στο κεφάλι "κορδέλα" το λέγαμε στην καθομιλουμένη. Συμπλήρωσα ελαστική για να είναι πιο σαφές, μια και μιλάμε για γραπτό λόγο. Μπορεί και η μπαντάνα να είναι σωστή, δεν γνωρίζω για να είμαι ειλικρινής.
 
Ορίστε, έτσι καταστρέφεται η γλώσσα μας. Ιδιαίτερα με κίνητρο τις ταινίες του Ντούζου, πώς να θέλει να τη διατηρήσει κανείς...

Κάπου διάβαζα σήμερα μια επιστολή αναγνώστη σε εφημερίδα που έλεγε ότι όταν ήταν παιδί νταραβεριζότανε σε μια φάση με κάτι Πολωνούς που θαύμασαν τον ήχο της γλώσσας του όταν τον άκουσαν να μιλάει ελληνικά κι έβγαζε το συμπέρασμα ότι η γλώσσα μας είναι γάργαρη κι έχει ωραίο ήχο γιατί έχουμε πολλά ποτάμια και ρυάκια.
Δυστυχώς το έσβησα...
 
Top