bernardina
Moderator
Για το Why Nations Fail είχαμε ξαναγράψει πριν από ένα χρόνο με αφορμή ένα άρθρο του Στ. Κασιμάτη και τους όρους που μας είχαν προβληματίσει.
Φαίνεται πως κάποιοι δεν μας διαβάζουν. Αλλιώς δεν εξηγείται εκείνο το περίεργο "εξορυκτικοί θεσμοί" που βρίσκουμε σε άρθρο της ίδιας εφημερίδας, αλλά διαφορετικού συντάκτη (συντάκτριας για την ακρίβεια) ως απόδοση του extractive institutions.
Μα τι στην ευχή μπορεί να σημαίνει εξορυκτικός θεσμός;
ΥΓ. Ομολογώ ότι δεν έχω διαβάσει την ελληνική μετάφραση και δεν γνωρίζω πώς έχει αποδώσει τον όρο ο μεταφραστής. Όποιος γνωρίζει ας διαφωτίσει κι εμάς.
Και κάτι ακόμα: θεωρείτε απολύτως σωστή τη χρήση του όρου "έθνος" εδώ; Ξέρω ότι το nation σημαίνει έθνος, αλλά τα έθνη αποτυγχάνουν ή τα κράτη; (Ας μην το παρατραβήξω ρωτώντας και για το fail, γιατί θα πάει μακριά η βαλίτσα. )
Φαίνεται πως κάποιοι δεν μας διαβάζουν. Αλλιώς δεν εξηγείται εκείνο το περίεργο "εξορυκτικοί θεσμοί" που βρίσκουμε σε άρθρο της ίδιας εφημερίδας, αλλά διαφορετικού συντάκτη (συντάκτριας για την ακρίβεια) ως απόδοση του extractive institutions.
Μα τι στην ευχή μπορεί να σημαίνει εξορυκτικός θεσμός;
ΥΓ. Ομολογώ ότι δεν έχω διαβάσει την ελληνική μετάφραση και δεν γνωρίζω πώς έχει αποδώσει τον όρο ο μεταφραστής. Όποιος γνωρίζει ας διαφωτίσει κι εμάς.
Και κάτι ακόμα: θεωρείτε απολύτως σωστή τη χρήση του όρου "έθνος" εδώ; Ξέρω ότι το nation σημαίνει έθνος, αλλά τα έθνη αποτυγχάνουν ή τα κράτη; (Ας μην το παρατραβήξω ρωτώντας και για το fail, γιατί θα πάει μακριά η βαλίτσα. )