Να το πάμε, αφού το αναφέρεις, πρώτα στο ότι δεν διαβάζουμε αρκετά βιβλία πια; Οι καινούργιες μας αγάπες (η τηλεόραση, το ίντερνετ) μας εκθέτουν σε μεγάλο βαθμό στο πρόχειρο και στο κακογραμμένο.
Δυστυχώς αυτό που περιγράφετε ανταποκρίνεται στην πραγματικότητα. Η τηλεόραση και κυρίως το ίντερνετ έχουν αντικαταστήσει το βιβλίο. Δηλαδή εκεί που κάποιος παλαιότερα, όταν δεν υπήρχαν τα facebook κ.α., διάβαζε μέσα στον χρόνο 5-6 βιβλία, τώρα διαβάζει 1-2 το πολύ.
Προτιμάει να περάσει την ώρα του μπροστά στα χαζοκούτια (τηλεόραση, κομπιούτερ) παρά να διαβάσει ένα βιβλίο.
Και σε αυτό δε βγάζω τον εαυτό μου απέξω. Δυστυχώς το κάνω και εγώ. Όταν έχω ελεύθερο χρόνο μέσα στην ημέρα προτιμώ να τον περάσω μπροστά στον υπολογιστή μου ή εάν διαβάσω κάποιο βιβλίο (λίγο πριν κοιμηθώ) αυτό θα είναι γραμμένο στα αγγλικά ή στα γαλλικά.
Για μένα το μεγάλο πρόβλημα της ορθογραφίας είναι ότι σπαταλάμε αμέτρητο χρόνο και ενέργεια σε κάτι που δεν έχει καμμιά σημασία, όταν θα μπορούσαμε να εκμεταλλευτούμε αυτόν τον χρόνο για να διδάξουμε κάτι πιο πρακτικό και δημιουργικό ή να μειώσουμε τον βαρύ φόρτο εργασίας των παιδιών. Και παρά όλην αυτήν την αδικαιολόγητη σπατάλη χρόνου και ενέργειας, πάντα γκρινιάζουν οι κάποιοι για την κατάσταση της ορθογραφίας "σήμερα". Η ελληνική ορθογραφία είναι δύ-σκό-λή!
Η ελληνική ορθογραφία είναι δύσκολη αλλά η εκμάθησή της μπορεί να γίνει δυσκολότερη εάν ο μαθητής έχει αδιάφορους και κακούς δασκάλους που δεν εξηγούν και δίνουν έμφαση στην εξήγηση και κατανόηση των κανόνων της γραμματικής και της ορθογραφίας.
Στην δική σας περίπτωση δεν μπορώ να δώσω μια πιστευτή απάντηση. Ίσως δεν είναι απώλεια γνώσης αλλά έλλειψη προσοχής κατά την γραφή, καθώς μετατοπίστηκε η εστίαση από την ορθογραφία στο περιεχόμενο, στην πανεπιστημιακή σας ζωή.
Μπορεί να είναι κι έτσι!:)
Αλλά εγώ πιστεύω πως παίζει ρόλο η τριβή.
Και αυτό το βλέπω και σε άλλες γλώσσες τις οποίες μαθαίνω.
Ειδικά στα γαλλικά όπου κι εκεί υπάρχει τονισμός των λέξεων, αλλά και στα ισπανικά.
Αν σου διαφεύγουν δεν είναι έλλειψη τριβής, είναι έλλειψη προσοχής.
Ναι, αλλά όταν βλέπεις ανθρώπους που έχουν ζήσει για χρόνια στην Ελλάδα, π.χ. μέχρι τα 20 τους και μετά φεύγουν για το εξωτερικό και έρχονται μετά από πολλά χρόνια ξανά στην Ελλάδα και τους βλέπεις να μιλάνε "σπαστά", εκεί τι λες;; Ότι μιλάνε έτσι εξαιτίας της έλλειψης προσοχής από μέρους τους κατά τη διάρκεια παραγωγής του λόγου τους ή ότι μιλάνε έτσι εξαιτίας της έλλειψης τριβής με την μητρική τους γλώσσας;;
Εγώ πάλι νομίζω ότι είναι απολύτως συνδεόμενα, διότι είναι αυτή ακριβώς η υποκρισία που επί της ουσίας συμβάλλει στην διαιώνιση συνηθειών όπως η γραφή γκρίκλις. Αν κάποιος είχε συναίσθηση των συνεπειών της συγκεκριμένης γραφής θα απέφευγε την χρήση τους σε όλες τις περιπτώσεις, όχι μόνο εκεί που θα τον έπαιρνε να την αποφύγει. Έτσι ή αλλιώς, τα γκρίκλις είναι ο ορισμός του ωχαδερφισμού.
Ομολογώ πως έτσι όπως το θέτετε το ζήτημα έχετε ένα δίκιο. Οπότε, ναι, δικό μου το λάθος. Σας ζητώ συγγνώμη! Η υποκρισία αυτή όντως συνδέεται με την διαιώνιση της κακιάς αυτής συνήθειας που "σκοτώνει" τη γλώσσα μας.
Όταν σε κάποια ιστοσελίδα υπάρχουν σχόλια επισκεπτών, ποτέ δεν διαβάζω εκείνα που είναι γραμμένα σε greeklish, ούτε αυτά που είναι γραμμένα με κεφαλαία.
Ούτε και γω μπορώ να τα διαβάσω (εκτός και είναι κάτι επείγον) γιατί ζαλίζομαι! :blink:
Δεν είναι μόνο τα σχόλια σε διάφορες ιστοσελίδες, αλλά πολύ περισσότερες εκφάνσεις της χρήσης της γλώσσας, π.χ. θυμάμαι πριν κάποια χρόνια λάμβανα μηνύματα στο κινητό από φίλους που έγραφαν γκρίκλις με την απίθανη δικαιολογία ότι το νέο τους πανάκριβο smartphone δεν υποστήριζε ελληνικά κι η ελληνική αντιπροσωπεία δεν έδειχνε να συγκινείται να γράψει ένα πρόγραμμα εγκατάστασης με ελληνικούς χαρακτήρες. Σ' αυτούς φάνηκε δεδομένο ότι θα έδιναν ένα σκασμό λεφτά για να πάρουν την τελευταία λέξη της τεχνολογίας, έστω κι αν δεν υποστήριζε την μητρική τους γλώσσα και θεώρησαν δεδομένο ότι θα έγραφαν γκρίκλις στα μηνύματα, οπότε και οι κατασκευαστές βλέποντας αυτήν την τάση θεώρησαν δεδομένο ότι δεν θα χρειάζονταν να πλήρωναν για υποστήριξη και ελληνικών. Για μένα ήταν προϋπόθεση οποιαδήποτε ηλεκτρονική συσκευή είχα να έχει κι ελληνικά, αλλιώς απλώς αυτός που θα προσπαθούσε να μου την πουλήσει θα έχανε έναν πελάτη. Αν κι άλλοι είχαν την ίδια στάση, η υποστήριξη ελληνικών θα ήταν απείρως καλύτερη και σε συντομότερο διάστημα.
Πάντως, οι συγκεκριμένοι άνθρωποι για να μπαίνουν στη διαδικασία ν' αγοράζουν συσκευές που δεν παρέχουν το ελληνικό σύστημα γραφής πάει να πει πως δεν τους ένοιαζε να γράφουν στα ελληνικά και πως με τα greeklish βολεύονται μια χαρά. Αυτό όμως δε είναι αναγκαία κακό. Με λίγα λόγια, εάν η συσκευή αυτή τους εξυπηρετούσε αρκετά σε κάποια άλλα σημαντικά θέματα, δηλαδή εάν τους ήταν χρήσιμη για τον λόγο που την αγόρασαν είναι πολύ πιθανό να παραμέρισαν την απουσία της ελληνικής γραφής. Και να μην σας φανεί περίεργο αν αυτοί οι άνθρωποι προτιμούν να γράφουν στα ελληνικά παρά στα greeklish αλλά ένεκα ανάγκης να μπορούν να προσαρμόζονται στην γραφή και την ανάγνωση των greeklish.
Αν και από τα γραφόμενά σας μου δίνετε την εντύπωση πως οι άνθρωποι αυτοί αγόρασαν αυτές τις συσκευές περισσότερο για λόγους επίδειξης παρά ανάγκης και ότι εξαιτίας αυτής τους της "επιδειξιομανίας" αδιαφόρησαν για τον εάν η συσκευή που αγόρασαν υποστηρίζει την ελληνική γλώσσα.
Εγώ έχω πολλές φορές βρεθεί με κινητά που δεν έγραφαν ελληνικά, γιατί δεν τα είχα αγοράσει από Ελλάδα, αλλά δεν είχα και καμιά διάθεση να πληρώσω για να μου αναβαθμίσουν το λογισμικό. Αν και καταλαβαίνω τι εννοείς, γιατί ποτέ δεν κυνηγούσα πανάκριβα κινητά, πράγμα που θα έκανε την άρνηση μερικών έξτρα ευρώ να φαίνεται σαν δικαιολογία. Ωστόσο το θέμα με τα κινητά είναι πιο πολύπλοκο.
Συμφωνώ απολύτως!
Γι' αυτό ας μην βγάζουμε εύκολα και βιαστικά συμπεράσματα!:)