Εδώ υπάρχει και το παράδειγμα: Μεξικό (κράτος) και Νέο Μεξικό (επαρχία)
Το οποίο είναι ακριβώς ίδια περίπτωση με την δικιά μας, γιατί ειπώθηκε ότι η δική μας περίπτωση είναι μοναδική.
Εδώ υπάρχει και το παράδειγμα: Μεξικό (κράτος) και Νέο Μεξικό (επαρχία)
Το οποίο, αν κάτσεις να το σκεφτείς καλύτερα, Χέλλε, είναι σχεδόν ακριβώς αντίθετη περίπτωση από τη δική μας, επειδή το Μεξικό προϋπήρχε ως κρατική οντότητα και έχασε σημαντικά εδάφη από τον ισχυρότερο γείτονά του· κάποια από αυτά τα εδάφη ονομάστηκαν από το όνομα του κράτους από το οποίο αποσπάστηκαν.Το οποίο είναι ακριβώς ίδια περίπτωση με την δικιά μας, γιατί ειπώθηκε ότι η δική μας περίπτωση είναι μοναδική.
Μα ναι, αυτό το έχω(ουμε) ξεκαθαρίσει από την πρώτη στιγμή. Και φυσικά δεν πρόκειται ποτέ να ονομαστεί η χώρα "Σκόπια". Αλλά ως προσωρινή και ανεπίσημη λύση, εγώ τη βρίσκω μια χαρά σε σχέση με το Σλαβομακεδόνες, για τους λόγους που παρέθεσα.μόνο αν η χώρα ονομαστεί "Σκόπια" μπορεί το "Σκοπιανός" να σημαίνει όχι μόνο κάτοικος της πρωτεύουσας αλλά και κάτοικος της χώρας. Ανεπίσημα το κάνουμε αυτό εδώ και δυο δεκαετίες, ονομάζουμε δηλαδή τη χώρα "Σκόπια", αλλά επίσημα αυτό δεν γίνεται δεκτό ούτε από τη μια πλευρά ούτε από την άλλη.
Από αυτή την άποψη, η λύση "Σκοπιανός" για τον κάτοικο της χώρας πρέπει αναγκαστικά να αποκλειστεί από τον επίσημο γραπτό λόγο. Ανεπίσημα βέβαια λέει και γράφει κανείς ό,τι θέλει.
Θα σου διέφυγε όμως η πρόσφατη είδηση ότι ο πρόεδρος του Μεξικού έστειλε νομοσχέδιο στη Βουλή ώστε να αλλάξει η ονομασία της χώρας σε απλό "Μεξικό", γιατί, όπως είπε, η ονομασία "Ην. Πολ. του Μεξικού" είχε υιοθετηθεί κατ' απομίμηση [των ΗΠΑ], κι ότι αυτό δεν έχει νόημα να συνεχίζεται.Αν μη τι άλλο, με βάση το παραπάνω, αυτός που θα έπρεπε να φοβάται για εδαφικές ακεραιότητες είναι ο μικρότερος. Κι αυτός δεν είμαστε εμείς. Παρεμπιπτόντως, μιας και μιλάμε για το αν θα λέει κανείς Νέα Μακεδονία ή Βόρεια Μακεδονία ή όποιο άλλο σύνθετο, αντί για απλώς Μακεδονία, να θυμίσω ότι το Μεξικό είναι στην πραγματικότητα Ηνωμένες Πολιτείες του Μεξικού.
Θα σου διέφυγε όμως η πρόσφατη είδηση ότι ο πρόεδρος του Μεξικού έστειλε νομοσχέδιο στη Βουλή ώστε να αλλάξει η ονομασία της χώρας σε απλό "Μεξικό", γιατί, όπως είπε, η ονομασία "Ην. Πολ. του Μεξικού" είχε υιοθετηθεί κατ' απομίμηση [των ΗΠΑ], κι ότι αυτό δεν έχει νόημα να συνεχίζεται.
Όλοι λένε Αμερικάνος.
Μα βρε Ελληγενή, είναι σα να λες ότι η φράση Ηνωμένες Πολιτείες είναι κατοχυρωμένη από τις ΗΠΑ. Ενώ ΗΠ είναι η περιγραφή της δομής της χώρας: αποτελείται από ισότιμα, αυτοδιοικούμενα κράτη, συνηθισμένη μορφή κράτους σε πρώην αποικίες, για παράδειγμα στο παρελθόν είχαμε τις ΗΠ Βραζιλίας.
Είναι σα να λες ότι η Λαϊκή Δημοκρατία του/της ή το Βασίλειο του/της είναι αποκλειστικότητα μίας χώρας κι άλλες έπρεπε να έχουν διαφωνήσει.
Κράτα και μικρό καλάθι. Οι Ισπανόφωνοι αμερικανοί τους λένε estadounidenses (ηνωμενοπολιτειακούς) ή norteamericanos (αν και η Β. Αμερική δεν είναι οι ΗΠΑ, όπως θα σου έλεγε οποιοσδήποτε Καναδός).
Έχω πετύχει και την αντίθετη περίπτωση. Μια Αργεντινή που όταν της είπαν στα αγγλικά ότι είναι American, απάντησε "όχι βέβαια!" (προφανώς επειδή ήξερε ότι όλοι όταν λένε "αμερικανός" εννοούν "πολίτης των ΗΠΑ").Θυμάμαι μιαν Αργεντινή που έβγαζε καπνούς όταν άκουγε το American στη θέση του US citizen. "Εμείς δηλαδή τι είμαστε;" έλεγε.