Menu
Home
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
Latest activity
Members
Current visitors
Log in
Register
What's new
Search
Search
Everywhere
Threads
This forum
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Home
Forums
Workspace
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
English–Greek queries
Μετάφραση αγγλικών όρων ή φράσεων που δεν βρίσκουμε στα λεξικά ή το διαδίκτυο
Prev
1
…
Go to page
Go
324
325
326
327
328
…
Go to page
Go
400
Next
First
Prev
326 of 400
Go to page
Go
Next
Last
Filters
Show only:
Loading…
converged gadgets
eleanor
Oct 31, 2009
Replies
6
Views
4K
Oct 31, 2009
drsiebenmal
Individual contributor
kapa18
Oct 30, 2009
Replies
2
Views
2K
Oct 30, 2009
kapa18
Occitan language = η Οξιτανική
nickel
Oct 28, 2009
Replies
5
Views
4K
Oct 30, 2009
buccaneer
santol fruit = σανδορικό, «σαντόλ»
psifio
Oct 29, 2009
Replies
4
Views
2K
Oct 29, 2009
psifio
species-specific
tuna
Oct 29, 2009
Replies
2
Views
1K
Oct 29, 2009
tuna
A
Brocas, Glastonbury, Christchurch, Bono, Rowlands
autox8wn
Oct 28, 2009
Replies
9
Views
1K
Oct 29, 2009
Alexandra
Jacques Brel
Aeliane
Oct 28, 2009
Replies
3
Views
3K
Oct 28, 2009
Aeliane
live fast = ζω έντονα, άσωτα, χωρίς μέτρο
Alexandra
Oct 25, 2009
Replies
18
Views
6K
Oct 27, 2009
Naerdiel
N
N
Microbial fertilizers
N10
Oct 26, 2009
Replies
2
Views
1K
Oct 26, 2009
N10
N
demarcation criterion
Zazula
Oct 26, 2009
Replies
3
Views
2K
Oct 26, 2009
Rogerios
(time) slot = χρονοθυρίδα
Palavra
Oct 26, 2009
Replies
1
Views
3K
Oct 26, 2009
Rogerios
one-stop shop = «υπηρεσία μίας στάσης», φορέας / υπηρεσία / γραφείο / κέντρο ενιαίας / ολοκληρωμένης εξυπηρέτησης, μονοαπευθυντική θυρίδα
Palavra
Oct 22, 2008
2
Replies
20
Views
9K
Oct 26, 2009
Zazula
appendicular skeleton
nicole
Oct 26, 2009
Replies
4
Views
5K
Oct 26, 2009
sapere_aude
N
S.A. = Société anonyme, Ανώνυμη Εταιρεία
Nancy
Oct 25, 2009
Replies
5
Views
9K
Oct 25, 2009
Rogerios
Μετάφραση Ποίησης; Πώς είπατε;
azimuthios
Oct 21, 2009
Replies
6
Views
3K
Oct 25, 2009
pshleas
snaps (and buttons)
sarant
Oct 22, 2009
Replies
10
Views
4K
Oct 24, 2009
Zazula
contemporaneity
tuna
Oct 24, 2009
Replies
4
Views
2K
Oct 24, 2009
tuna
epigenome = επιγονιδίωμα
nickel
Oct 24, 2009
Replies
0
Views
2K
Oct 24, 2009
nickel
metablogging = μεταμπλόγκινγκ, μεταϊστολόγηση, μεταϊστολογείν
nickel
Oct 23, 2009
Replies
4
Views
2K
Oct 23, 2009
Rogerios
Tasmanian devil = σαρκόφιλος, κν. δαίμονας της Τασμανίας, διάβολος της Τασμανίας
nickel
Oct 23, 2009
Replies
6
Views
16K
Oct 23, 2009
drsiebenmal
Prev
1
…
Go to page
Go
324
325
326
327
328
…
Go to page
Go
400
Next
First
Prev
326 of 400
Go to page
Go
Next
Last
You must log in or register to post here.
Home
Forums
Workspace
Top