Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

Τυχερός είναι. :)

 

SBE

¥
(Δεν είναι το μόνο, αλλά έχει πλάκα.)

O Richard Overy λέει στον Guardian:

To TVXS.gr μεταφράζει:


(Το εντόπισε ο null, όχι εγώ.)

Ξέρεις πώς μπορεί να επηρεάσει την ψήφο σου ο φόβος για τους εξωγήινους; :D
 
Σχετικά με την απόφαση της κόρης της Σερ, της Τσάστιτι Μπόνο, να υποβληθεί σε επέμβαση αλλαγής φύλου (Καθημερινή)
Η ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην ιστοσελίδα για την σόου-μπίζνες TMZ.com αναφέρεται στην δημοσιογράφο και υπέρμαχο των δικαιωμάτων των ομοφυλοφίλων Τσαζ χρησιμοποιώντας την αρσενική αντωνυμία.
«Ναι, είναι αλήθεια- ο Τσαζ, μετά από χρόνια σκέψης, πήρε την γενναία απόφαση να τιμήσει την πραγματική του ταυτότητα. Είναι περήφανος για την απόφασή του και ευγνώμων για την στήριξη και τον σεβασμό που της έχουν ήδη δείξει οι αγαπημένοι της. Είναι ελπίδα του Τσαζ η επιλογή του για την μετάβαση αυτή ...

"Yes, it's true -- Chaz, after many years of consideration, has made the courageous decision to honor his true identity," confirmed Bono's publicist, Howard Bragman.
"He is proud of his decision and grateful for the support and respect that has already been shown by his loved ones. It is Chaz's hope that his choice ...
(ΤΜΖ)
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
τι είναι πτυχή σιτηρέσιο;

Όταν μιλάμε για widescreen, γενικά, οι περισσότεροι άνθρωποι είναι σχετικά με την αναλογία ή το σχήμα της τηλεόρασής τους, να παρακολουθούν ή ψηφιακής εικόνας. Ένας από τους καλύτερους τρόπους για την κατανόηση widescreen είναι η σύγκριση με το πιο κοινό είδος του πτυχή σιτηρέσιο, με 4:3 που είναι ο λόγος ή το σχήμα ενός προτύπου τηλεόραση.

Η απάντηση εδώ.
Hint: Είναι συνδυασμός τυπογραφικού λάθους και μηχανικής μετάφρασης.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Εμένα από όλα τα λουλούδια σε αυτό το περιβολάκι μου άρεσε πιο πολύ εκείνο το «τι είναι η πατρίδα θέατρο;» στη στήλη με τις απορίες αριστερά.
 

daeman

Administrator
Staff member
Μπαχτσές απίστευτος, Αλεξάνδρα! :D
Τι είναι οι κωδικοί μπαρ; (Κι άσε τους λεξιλόγους να τσακώνονται για γραμμωτούς και ραβδωτούς κωδικούς και πρασινόγκριζες ζέβρες! Παίρνεις έναν κωδικό μπαρ και πίνεις τζάμπα ώσπου να πέσεις ξερός...)

Πώς να Dry κινητό Αυτό Ελάτε σε επαφή με το νερό ?!? (Έκτακτο παράδειγμα της σύνταξης γνωστής ως "σλουρρεάλ" η οποία χρησιμοποιείται από όλους τους ανωτέρω αποδέκτες κωδικού μπαρ, την επόμενη μέρα, συνοδευόμενη από τα υπολείμματα του χαρακτηριστικού slur των "σταφιδιασμένων απ' τα ξίδια" όταν αναρωτιούνται πού είναι το κινητό τους και το βρίσκουν πεσμένο στη λεκάνη της τουαλέτας...)

Δεν συνεχίζω γιατί μπορείς να γράψεις ολόκληρο βιβλίο, αν τους δώσεις σημασία!
 
Νέο ωραίο από το χθεσινό CSI Las Vegas

Χτες βράδυ έβλεπα το πρώτο επεισόδιο του CSI Las Vegas, νομίζω στον Alpha.
Το θύμα ληστείας, έχει ακουμπήσει με το στόμα σε κάποιο περίεργο χημικό στοιχείο και ο CSI του λέει πως παρατηρεί κάποιον περίεργο αποχρωματισμό στα χείλη του. (Αυτά τα λένε οι ηθοποιοί και τα βλέπουμε στους υπότιτλους ολόσωστα).
(NICK takes out his flashlight and checks MR. LAFERTY'S eyes.)
NICK STOKES: Now say "ah."
(MR. LAFERTY opens his mouth and says, "ah".)
MR. LAFERTY: Ah.
NICK STOKES: Was she hot?
(Mouth open, MR. LAFERTY gives a chuckle and moans at the memory.)
NICK STOKES: Attaboy.
(NICK sits back.)
NICK STOKES: Mr. Laferty, your eyes look okay but I notice some discoloration
around the inside of your lips. Have you always had that?
(MR. LAFERTY cranes his neck to look at his lips in the mirror behind NICK.)
MR. LAFERTY: No. What the hell is that?


Αμέσως επόμενη ατάκα:
NICK STOKES: I'll swab your gums see if we can find out what made you pass out.

Υπότιτλος:
- Θα πάρω τις τσίχλες σας μήπως και βρούμε τι το προκάλεσε.

Δεν έχω λόγια.....γιατί παίρνουν τις τσίχλες του κοσμάκη;;;
 

nickel

Administrator
Staff member
NICK STOKES: I'll swab your gums see if we can find out what made you pass out.
Υπότιτλος:
- Θα πάρω τις τσίχλες σας μήπως και βρούμε τι το προκάλεσε.
Τούτο, μπρε, είναι παρεξήγηση με τα ούλα της! :)
 
Είχε κι άλλα κι άλλα κι άλλα αυτό το επεισόδιο...!

Δεν το είδα μετά από αυτό το σημείο, γέλασα τόσο πολύ που δάκρυσα και άλλαξα κανάλι!!
 

nickel

Administrator
Staff member
Θυμάστε ασφαλώς εκείνη τη διαφήμιση που αναρωτιόταν αν χρειαζόμαστε κάποιον να μας τη ρίξει («να σας στηρίξει»). Επιτέλους, κατάλαβαν τι μας ρωτούσαν και άλλαξαν το ερώτημα σε «να σας στηρίζει καθημερινά». Βέβαια, τόσους και τόσους μήνες μάς έριχναν την άλλη καθημερινά.
 
Με χαρά είδα σήμερα ότι το αγαπημένο μου online λεξικό, "τοπικοποιήθηκε". Με λύπη διαπίστωσα στη συνέχεια ότι το γνωστό σε όλους παιχνίδι "κρεμάλα" (hangman στα Αγγλικά), έχει μεταφραστεί ως "ο δήμιος". Της γλώσσας, συμπληρώνω εγώ...
 
Το Αριστείο απονεμήθηκε στον καθηγητή Βιολογίας και Βιοφυσικής του Πανεπιστημίου Χόπκινς και αντεπιστέλλον μέλος της Ακαδημίας Αθηνών, Ευάγγελο Μουδριανάκη για τις πρωτοποριακές τελετές του επί της δομής της χρωματίνης, την κρυσταλλογραφική επίλυση της δομής του πρωτεϊνικού πυρήνα του νουκλεοσώματος και την ανακάλυψη της ιστονικής πτυχής.
in.gr

Ε, με βουντού, το παίρνω κι εγώ
 

nickel

Administrator
Staff member
Να 'σαι καλά, απολαυστικότατο typo, απ' αυτά που πρέπει να απαθανατίζονται.



Ποιος ξέρει τι τους μαθαίνουν σ' αυτές τις αρχαίες σχολές.
 
Πριν από 20 λεπτά στον Orange:

Κλασικό ζευγάρι πανάσχετων παραγωγών. Εκείνος μιλάει για τις ταινίες που βγήκαν σήμερα στις αίθουσες και αναφέρει πρώτη τον "Δεσμωτή του ιλίγγου" με τον Τζέημς Στιούαρτ και τον Κιμ Νόβακ. (Το έταιρο "άστρο", δεν ήξερε κανέναν από τους ηθοποιούς, ούτε την ταινία.)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Τρέντι ραδιοφωνικός σταθμός :-)

Θέλεις να πεις ότι καταργήθηκε η ΥΕΝΕΔ; :eek:

Εντάξει, μη βαράς με εκείνο το πράγμα, πλάκα κάνω, τον ήξερα (χωρίς να τον ακούω), απλώς κόλλησε το μυαλό μου και νόμισα ότι ήταν κανένα κανάλι σε καινούργιο τηλεοπτικό πακέτο...
 
Top