Σωστά τα λες, όπως είπε και ο Εφταπλάσιος για τη σχάρα.
Τώρα, ως προς το bi-, που μερικές φορές του ταιριάζει το αμφι-, το πρόβλημα δεν νομίζω πως βρίσκεται στο ε του εθνισμός, αλλά στο ότι το δις -> δι- τυχαίνει να μοιάζει με το δια -> δι-. Αλλά και δισεθνικός/ισμός να πούμε (κατά το δισδιάστατος που ενοχλεί τον Αντρέα τον Παπά αλλά και κατά το δισεκατομμύριο), πάλι σχετική καντεμιά, γιατί ομοηχεί με το δυσ-. Ωστόσο, νομίζω πως το δισεθνικός/ισμός είναι το πιο καταπόσιμο, πιο καταπόσιμο από το διττεθνικός/σμός. Αλλιώς, αμφιεθνικό/αμφιεθνισμός, π.χ.
"οι οπαδοί ενός αμφιεθνικού / δισεθνικού κράτους στην Παλαιστίνη έναντι των οπαδών δύο χωριστών κρατών στην ίδια περιοχή".