Τον ιδιωματισμό There you have it, πώς θα τον μεταφράζατε;
1) (idiomatic) That is it; that is the situation or state of things.
- But how could the burglar have scaled a twenty-foot wall without a ladder?
- There you have it. That's what has the police confused.
2) (idiomatic) Used to introduce a speaker's interpretation of what has just transpired or been described
Για την πρώτη περίπτωση, τι λέτε για το «Έτσι έχουν τα πράγματα»;
1) (idiomatic) That is it; that is the situation or state of things.
- But how could the burglar have scaled a twenty-foot wall without a ladder?
- There you have it. That's what has the police confused.
2) (idiomatic) Used to introduce a speaker's interpretation of what has just transpired or been described
Για την πρώτη περίπτωση, τι λέτε για το «Έτσι έχουν τα πράγματα»;