3rd for one day, guys. I hope that's okay.
I believe I may have asked this before but cannot find the thread. If I have a female architect how would I refer to her?
"Η Μάρω είναι η αρχιτεκτόνισσά μας" sounds a little crude. Am I right or should I just do it?
Alternatively could one say "Η Μάρω είναι ο αρχιτέκτονάς μας" or "είναι η αρχιτέκτονάς μας"?
Similarly how would one handle a female doctor or engineer "Η Μάρω είναι ο γιατρός μας"?
Difficult nouns to use in these cases. I'm wondering what one tends to do these days.
Thank you.
Cosmas
I believe I may have asked this before but cannot find the thread. If I have a female architect how would I refer to her?
"Η Μάρω είναι η αρχιτεκτόνισσά μας" sounds a little crude. Am I right or should I just do it?
Alternatively could one say "Η Μάρω είναι ο αρχιτέκτονάς μας" or "είναι η αρχιτέκτονάς μας"?
Similarly how would one handle a female doctor or engineer "Η Μάρω είναι ο γιατρός μας"?
Difficult nouns to use in these cases. I'm wondering what one tends to do these days.
Thank you.
Cosmas