Ως κλασσικός γκρινιάρης, θα πω ότι το προοίμιο δεν μου φαίνεται ότι μπορεί να αποδώσει σημασιολογικά το prequel. Ας δούμε τί δίνει για το "προοίμιο", λ.χ. το ΛΝΕΓ: "1. η εισαγωγή σε κείμενο ή λόγο... 2. ΜΟΥΣ η εισαγωγική σύνθεση μουσικού έργου... 3. (μτφ.) το προμήνυμα, το προάγγελμα...". Πιστεύεται ότι κάτι από αυτά μπορεί να αποδώσει τη σημασία του "prequel", το οποίο εν προκειμένω δηλώνει ταινία με υπόθεση γεγονότα προγενέστερα από αυτά της αρχικής της σειράς ταινίας; Μου φαίνεται πως μάλλον όχι (άλλωστε το προοίμιο, τουλάχιστον κατά τις σημασίες 1 και 2 είναι κάτι ενσωματωμένο στο κείμενο/ έργο που αποτελεί σημείο αναφοράς· σε ένα νομοθέτημα λ.χ., προηγείται του κυρίως κειμένου παραθέτοντας αιτιολογικές σκέψεις ή αποτελώντας την αιτιολογική έκθεση του νομοθετήματος). Μου φαίνεται ότι χρειαζόμαστε ένα νεολογισμό (δυστυχώς, όμως, η φτωχή φαντασία μου δεν μου επιτρέπει να προτείνω κάποιον).