Plan par étapes

Πρόκειται για σχέδιο εξυγίανσης και αναδιάρθρωσης προβληματικής επιχείρησης, το οποίο προφανώς περιλαμβάνει διάφορα στάδια (ή μήπως φάσεις) κατά την υλοποίησή του. Το μυαλό μου έχει σταματήσει, η μεταφραστική μου φόρμα είναι άθλια και αναριωτέμαι πώς να το πω το άτιμο αυτό πράγμα. Το κείμενο είναι προφανώς νομικό και ο όρος απαντά συχνότατα και σε όλες τις πτώσεις: χρειάζομαι κάτι σχετικά σύντομο και ευέλικτο (και βέβαια όχι κάτι σαν το "περιλαμβάνον στάδια σχέδιο" που θα πρέπει να είναι ό,τι πιο γελοίο έχω σκεφτεί). Όσο δεν μου έρχεται καμιά ιδέα σκέφτομαι να κάνω απιστίες στον όρο και να πω απλά "σχέδιο εξυγίανσης και αναδιάρθρωσης" (δεν είναι ακριβές, δεν είναι σύντομο και ευέλικτο, αλλά τουλάχιστον δεν προκαλεί γέλιο).
Αν έχετε κάποια ιδέα, σας ευχαριστώ προκαταβολικά.
 
Τα γαλλικά μου είναι από άθλια έως ανύπαρκτα, αλλά μόλις είδα την ερώτησή σου μου ήρθε το «σχέδιο σταδιακής εφαρμογής» και είπα να σου το πω...
 
Δομημένο σχέδιο; Δεν μπορείς να το πεις σκέτο "σχέδιο"; Ούτως ή άλλως, όλα τα σχέδια περιλαμβάνουν φάσεις.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Αν πεις κάτι φλύαρο του τύπου «σχέδιο με επιμέρους στάδια» ή «σχέδιο φάσεων» ή «τμηματικό σχέδιο» ή «σταδιακό σχέδιο» ή «σχέδιο σταδιακής εφαρμογής»;
Να γιατί είναι βολική γλώσσα τα τουρκικά: θα φτιάχναμε ένα ωραιότατο σταδιοπεριλαμβάνον σχέδιο και θα ξεμπερδεύαμε :D

Έδιτ: πιάσε κόκκινο, η αποπάνω.
 

nickel

Administrator
Staff member
Πρώτη σκέψη: σχέδιο σταδιακής υλοποίησης.
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλά! Να γραφτεί στα χρονικά. Τέσσερις ταυτόχρονες απαντήσεις δεν έχει ξανασυμβεί.
 
Καλά! Να γραφτεί στα χρονικά. Τέσσερις ταυτόχρονες απαντήσεις δεν έχει ξανασυμβεί.

Ναι, αλλά το πιο γρήγορο πιστόλι αποδείχθηκα εγώ. Χα!

 
Ευχαριστώ πολύ! Οι προτάσεις για "σχέδιο σταδιακής εφαρμογής/ υλοποίησης" μου φαίνονται μια χαρά.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Όσο δεν μου έρχεται καμιά ιδέα σκέφτομαι να κάνω απιστίες στον όρο και να πω απλά "σχέδιο εξυγίανσης και αναδιάρθρωσης" (δεν είναι ακριβές, δεν είναι σύντομο και ευέλικτο, αλλά τουλάχιστον δεν προκαλεί γέλιο).

Υποθέτω ότι θα σκέφτηκες εδώ το «σχέδιο σταδιακής εξυγίανσης και αναδιάρθρωσης» και θα το απέρριψες ως μακαρονοειδές.

Μπορεί να ταιριάζει επίσης στο κείμενό σου κάποιο από τα βαθμιδωτός, κλιμακωτός, σταδιακός, διαβαθμισμένος (αυτό λιγότερο), τμηματικός, διαρθρωτικός (αφού έχεις και αναδιάρθρωση).

Edit: Καλά, τι 'ν' τούτο εδώ; Όλοι στη σκανδάλη είσαστε;
 
Ποτέ δεν θα μπορούσα να φανταστώ ότι η (τελικώς αποτυχημένη) προσπάθεια εξυγίανσης μιας προβληματικής επιχείρησης θα κατέληγε σε μαζικό πιστολίδι στο Ελ Πάσο !
 
Και η Κατερίνα κερδίζει ένα ολοκαίνουργιο κομψοτέχνημα

Σας ευχαριστώ, drsiebenmal. Λόγω λόξας διαθέτω ήδη πολύ καλύτερο (κατά την ταπεινή μου άποψη) πιστόλι. Με τη λαβή φτιαγμένη για το χέρι μου με ειδικο καλούπι.

 
Top