metafrasi banner

on-label clinical data

gilia

New member
Καλησπέρα, πώς θα μεταφράσουμε το "on-label clinical data" στα ελληνικά;
 
Καλησπέρα.
Label είναι η επισήμανση ενός φαρμακευτικού προϊόντος.
Θα έλεγα "τα κλινικά δεδομένα που αναφέρονται στην επισήμανση".
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Vicky, έχω την αίσθηση ότι υπάρχει κάποια ορολογία που λέγεται on-label και off-label, αλλά δεν έχω εντοπίσει ακόμα τι σημαίνει.
Να ένας ορισμός του off-label: https://www.wikiwand.com/en/Off-label_use
Νομίζω ότι πρέπει να αναζητήσουμε μια μετάφραση που έχει σχέση με τα κλινικά δεδομένα του φαρμάκου σύμφωνα με τις ενδεικνυόμενες χρήσεις του.
 
Στα κλινικά δεδομένα τώρα: Εφόσον παρατίθενται στην επισήμανση, είναι βέβαιο ότι αναφέρονται στις ήδη εγκεκριμένες ενδείξεις του φαρμάκου.

[Πρακτικά, μετά την αρχική έγκριση και κυκλοφορία του φαρμάκου μπορεί να υπάρξουν κι άλλες μελέτες που τεκμηριώνουν ότι το φάρμακο μπορεί να χρησιμοποιηθεί και σε άλλη ένδειξη. Ο αρμόδιος κανονιστικός φορέας θα αποφασίσει αν θα εγκρίνει αυτή την άλλη ένδειξη για το συγκεκριμένο φάρμακο και επομένως θα προσθέσει αυτά τα κλινικά δεδομένα σε μεταγενέστερη έκδοση της επισήμανσης.]
 
Top