Το ρήμα "δόξομεν" (σε κάποιον ΑΕ στίχο) είναι g.p., και σημαίνει "we", "our side".
Αυτό είναι όλο κι όλο το συγκείμενο. Γενικευμένος, γενικευτικός, κάτι άλλο; Μήπως έχετε κάτι υπόψη σας;
Το ρήμα "δόξομεν" (σε κάποιον ΑΕ στίχο) είναι g.p., και σημαίνει "we", "our side".
Αυτό είναι όλο κι όλο το συγκείμενο. Γενικευμένος, γενικευτικός, κάτι άλλο; Μήπως έχετε κάτι υπόψη σας;
Νομίζω ότι μάλλον εννοεί - χωρίς να είμαι σίγουρη ότι αυτή είναι η απόδοση - κάτι σαν "απρόσωπη χρήση" όπως το "on" τα γαλλικά. Το α΄πληθυντικό πρόσωπο χρησιμοποιείται και έτσι.