metafrasi banner

flattening

m_a_a_

Active member
TOOL-X foresaw (…) a flattening of the price curve (…): μια σταθεροποίηση της τιμής, ξέρω, σε απλά ελληνικά. Αλλά υπάρχει και η εικονοπλαστική διάσταση της φράσης, η οποία πάει χαμένη αν μιλήσουμε για την τιμή και όχι την καμπύλη – μία κλασική κυρτή καμπύλη σαν αυτήν που διαγράφει η μύτη του γυαλοκαθαριστήρα: ανηφορίζει απότομα από το ύψος του καπό, σιγά-σιγά μειώνεται η κλίση της ανηφόρας και πλησιάζοντας στην κορυφή παρατηρείται ένα... σιάξιμο... (Μια εξομάλυνση, σκέφτηκα, αλλά η αλήθεια είναι πως μία καμπύλη, παρότι κατά τόπους απότομη, μπορεί νομίζω να 'ναι ομαλή καθ' όλο της το μήκος). Κάτι πλατύνσεις, δε, που κυκλοφορούν, είτε σκέτες, είτε με διάφορα προθέματα, μου φαίνονται και άστοχες και άσχημες. Τι άλλο υπάρχει;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Μπορεί να βοηθούσε και μια οριζοντιοποίηση (αν και εφόσον γίνεται οριζόντια η καμπύλη). Θα βοηθούσε κάποιο σχετικό διάγραμμα.
 
Αν ξεφύγεις από το ουσιαστικό και το αναδιατυπώσεις; Ας πούμε κάτι σαν "ότι η καμπύλη θα γινόταν λιγότερο κυρτή/έντονη" ή κάτι τέτοιο;
 
Κι εγώ θα σου πρότεινα να ξέφευγες από το ουσιαστικό, π.χ. η καμπύλη πλησιάζει να γίνει ευθεία (παράλληλη με τον άξονα των χ)
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Παραθέτω το ένα εύρημα για το flatten στη Λεξιλογία, από το Μικρό γλωσσάρι μαθηματικών όρων (EN > EL):

...
flatten | ισοπεδώνω
...

Δεν το προτείνω για την περίπτωση που η καμπύλη ευθυγραμμίζεται παράλληλα με τον οριζόντιο άξονα (ή τείνει να ευθυγραμμιστεί), γιατί ενώ θεωρητικά η ισοπέδωση δεν σημαίνει απαραίτητα την επαναφορά χαμηλά, στο βασικό επίπεδο (στον άξονα χ, στην περίπτωση αυτή), στην πράξη μάλλον εκεί παραπέμπει, όπως βλέπω και από τη μία χρήση που βρήκα σε σχετικά συμφραζόμενα, όπου, απ' όσο καταλαβαίνω από τις τιμές και το διάγραμμα της προηγούμενης σελίδας του πιντιέφ, αυτό δηλώνει:

«Όσο πιο μεγάλος ο παράγοντας ανάπτυξης, τόσο πιο γρήγορα η καμπύλη κλίνει ανοδικά. Για παράγοντες ανάπτυξης r < 1, τα δεδομένα μικραίνουν ολοένα και περισσότερο και ισοπεδώνονται όσο πάνε προς τα δεξιά. Όσο πιο μικρός ο παράγοντας ανάπτυξης, τόσο πιο γρήγορα η καμπύλη ισοπεδώνεται.»

Μήπως κάνει το «μειώνεται η κλίση» με κατάλληλη υπερθετική διατύπωση; Το «οριζοντιώνεται» που έχει και ουσιαστικό την «οριζοντίωση»; Σόρι, δόκτορα, αλλά για μένα τα μαθηματικά δεν είναι -ποίηση. :-)

Ισιάδι ψάχνουνε να πουν
καμπύλη να ισιάξουν
μα όχι όπου τηνε βρουν
μα εκεί ψηλά σαν φτάσουν
 

m_a_a_

Active member
Κάνω μία ανακεφαλαίωση των όσων έχουν προταθεί ως αποδόσεις του flattening (of the price curve).

Οριζοντιοποίηση της καμπύλης: Κυκλοφορεί. Με φειδώ, τουτέστιν 8 τα ευρήματα. Το Χρήμα κάνει μάλιστα και διάκριση μεταξύ πτωτικής ~ (bull flattening) και ανοδικής ~ (bear flattening), γεγονός που υποδηλώνει πως ίσως και να χρειάζεται μία “ουσιαστική” και όχι ρηματική / περιφραστική απόδοση του όρου.

Οριζοντίωση της καμπύλης: Κυκλοφορεί επίσης. 64 τα ευρήματα, ως επί το πλείστον ιατρικού περιεχομένου. Εδώ, για παράδειγμα, ο συντάκτης λέει πως «μετά την κατάκτηση ενός αποδεκτού επιπέδου απόδοσης συνήθως παρατηρείται μια περαιτέρω βελτίωση πριν την οριζοντίωση της καμπύλης». Σε κάποια καμπύλη εκμάθησης αναφέρεται. Το σχετικό λήμμα του Translatum επίσης με ιατρικά έχει να κάνει και προτείνει την οριζοντίωση ως απόδοση του plateauing. Οριζοντίωση της καμπύλης + χρηματιστήριο δίνουν μόλις 4 ευρήματα.

Η επιπεδοποίηση της καμπύλης δίνει 9 ευρήματα, εκ των οποίων το 2ο είναι αυτό εδώ το νήμα. Τα υπόλοιπα 8 είναι μοιρασμένα: Μία διπλωματική από το Μετσόβιο ονόματι Καταστροφική καταπόνηση μεταλλικών κελυφών διαμόρφωσης double hat ενισχυμένα εσωτερικά με αφρό: πειραματική προσομοίωση (?), μία επιπεδοποίηση της καμπύλης φωτός, ενώ όσον αφορά τα οικονομικά, είναι ο όρος που προτιμάει το Capital, και ο στερνός υπ.οικ. του Αντωνάκη, Γκίκας Χαρδούβελης. Τέλος, ο ίδιος όρος χρησιμοποιήθηκε και σε κάποιο φόρουμ πελατών της Forthnet αναφορικά με τεχνικά ζητήματα που επηρεάζουν την ταχύτητα της σύνδεσης στο Internet.

Η επιπέδωση της καμπύλης, την οποία δεν πρότεινε κανείς (υπόρρητη βέβαια στο σχόλιο του dHarvatis), τρώει λάχανο όλες τις προαναφερθείσες με 101 ευρήματα, μέσα στα οποία μοιάζουν και πάλι να επικρατούν τα ιατρικά: Έχουμε κάποια καμπύλη κατά τη συστολή του μυοκαρδιακού κυττάρου, την καμπύλη του λόγου βασικής/στιγμιαίας εμπέδησης κνήμης, της καµπύλης F-S σε προχωρηµένη καρδιακή ανεπάρκεια, την καμπύλη γ-σφαιρινών, και όλες τους φαίνεται να προτιμούν να επιπεδώνονται παρά να κάνουν οτιδήποτε άλλο.

Η ισοπέδωση της καμπύλης, όπως και η οριζοντιοποίηση, δίνει 8 ευρήματα, χρησιμοποιείται κι αυτή ως απόδοση του bear flattening, και μάλιστα από μαζικότερης απήχησης μέσα όπως το real.gr

Επιστρέφω στην εξομάλυνση της καμπύλης, η οποία πάει τρένο με 1690 ευρήματα (όχι, στην πράξη είναι κατά πολύ λιγότερα), και αφορά διάφορες καμπυλες, όπως αποδόσεων ομολόγων, επιτοκίων, λιανικής, έγχυσης (?) ή και φορτίου...
 
Η εξομάλυνση της καμπύλης είναι αμφισβητήσιμη απόδοση, γιατί μπορεί κάλλιστα να υπονοεί ότι η καμπύλη ξαναποκτά την 'κανονική' κλίση της και όχι ότι τείνει να γίνει ευθύγραμμη. Αντίθετα, εκτός από αυτή την τελευταία αυτή περίφραση, θεωρώ απολύτως εύλογη την οριζοντίωση.

Πέρα από την παραστατική απόδοση των τερτιπιών της καμπύλης, ας πάμε όμως λίγο και στα οικονομικά. Αν θέλουμε να δείξουμε ότι το flattening γίνεται προς τα πάνω ή προς τα κάτω, μου φαίνονται κάπως παρεξηγήσιμες οι αποδόσεις που αναφέρθηκαν ["Το Χρήμα κάνει μάλιστα και διάκριση μεταξύ πτωτικής ~ (bull flattening) και ανοδικής ~ (bear flattening)" οριζοντιοποίησης]. Δεν είμαι καθόλου βέβαιος πόσοι θα τις κατανοήσουν σωστά. Για την περίπτωση λοιπόν κρίσιμων οικονομικών συμφραζομένων, όπου χρειάζεται να προκύπτει με σαφήνεια αν πιάσαμε πάτο ή ταβάνι, αφήνω να βρίσκεται μια απόδοση που είχα χρησιμοποιήσει για το bottoming out (δηλ. το κάτω flattening): εξάντληση της καθοδικής (/ανοδικής) πορείας.

Παρεμπιπτόντως, η μετάφραση των χθεσινών δηλώσεων του Ρέγκλινγκ περί "πάτου" της ελληνικής οικονομίας, νομίζω ότι έβγαζαν στα ελληνικά το αντίθετο νόημα από το προφανώς υποκρυπτόμενο bottoming out (ή flattening). Οι περισσότεροι αναγνώστες θα κατάλαβαν ότι "πάμε χάλια", ενώ εκείνος έλεγε ότι από δω και πέρα μόνο καλύτερα μπορούμε να πάμε (και άρα δεν χρειάζεται διαγραφή χρέους κτλ.).
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Μια που το ψειρίζουμε, νομίζω πως ένα μαθηματικό/γεωμετρικό μυαλό μάλλον θα απέρριπτε ό,τι έχει σχέση με επίπεδα, εκτός αν η καμπύλη είναι τρισδιάστατη. Γιατί αν δεν είναι, έχουμε γραμμή που μόνο ευθύγραμμη μπορεί να είναι στην περίπτωση διαγράμματος σαν αυτά που συζητάμε, όχι επιφάνεια που μπορεί να είναι επίπεδη. Strictly speaking. Σε γενικά συμφραζόμενα, ίσως ν' αλλάζει το πράγμα. Στα οικονομικά όμως δεν ξέρω, γιατί είναι τρελοί αυτοί οι οικονομολόγοι, αιθεροβάμονες, σε άλλα επίπεδα ύπαρξης. Απόδειξη ο κόσμος που ζούμε.
 
νομίζω πως ένα μαθηματικό/γεωμετρικό μυαλό μάλλον θα απέρριπτε ό,τι έχει σχέση με επίπεδα
Μπράβο, βρε Δαεμάνε, που τόλμησες να πεις ό,τι δεν τόλμησα εγώ. Ας αποφανθούν οι αρμοδιότεροι: υπάρχει ή δεν υπάρχει ασυμφωνία χαρακτήρα διαστάσεων μεταξύ της καμπύλης μας και του επιπέδου; Προσωπικά, αδυνατώ να κατανοήσω τι μπορεί να σημαίνει η επιπεδοποίηση μιας γραμμής, εκτός αν ξεχειλώσει αποκτώντας άλλη μία διάσταση.
 

pontios

Well-known member
Δεν ξέρω αν υπάρχει το ισοδύναμο στα Ελληνικά - how would we translate "levelling out"or "levelling off" in Greek?
Just curious, and I thought it might somehow help with "flattening".


If an aircraft levels off/out, it starts to travel horizontally rather than going up or down:
The jet levelled off at 10, 000 feet.
 
Top