Και πάλι η παροιμιώδης αδυναμία μου με τον παροιμιώδη λόγο. Ιδέες για το πώς θα το λέγαμε αυτό στα ελληνικά;
... Γιατί όχι; Μόνο που στην πλήρη εκδοχή "...δεν τρώει τον αφέντη, τον εργάτη τρώει". ;)
Αυτό σκέφτηκα κι εγώ.Κλασικό και όχι ακριβώς αντίστοιχο αλλά παραπλήσιο μεν, κατάλληλο και για εδώ δε: Η πολλή δουλειά τρώει τον αφέντη.