Είναι η πρώτη μου συμμετοχή εδώ (καλώς σας βρίσκω!) και δεν ξέρω
αν η απορία μου έχει συζητηθεί. Είδα κάπου μια συζήτηση για την
απόδοση της λέξης forum στα ελληνικά και η απορία είναι αυτή:
Το αγγλοελληνικό λεξικό της magenta λέει για το forum:
ουσ. ιστ. (ρωμαϊκή) αγορά # μτφ. φόρον, τόπος δημόσιας συζήτησης: forum of public opinion δικαστήριο της κοινής γνώμης # ελεύθερο βήμα (αγορητών): hold the forum κατέχω το βήμα § public forum δημόσιο βήμα
2 forum (πληθυντικός forums ή fora) Τόπος συζήτησης στο Διαδίκτυο (συνήθως παραμένει αμετάφραστο).
3 Forum of Incident Response and Security . Δείτε επίσης: FIRST
4 forum of public opinion δικαστήριο της κοινής γνώμης. Δείτε επίσης: forum
Στo ιταλοελληνικό λεξικό της magenta δεν υπάρχει η λέξη forum
αλλά υπάρχει το foro:
1 foro αγορά Ρωμαϊκή (πληθυντικός fora) # δικαστήριο (πληθυντικός fora) # δικηγορικό σώμα (πληθυντικός fora) # φόρουμ (πληθυντικός fora)
2 foro competente χώρος δικαιοδοσίας
3 foro di colata πύλη ελέγχου ροής
4 foro di spia τρύπα για μπανιστήρι # τρύπα επιθεώρησης ή ελέγχου
5 foro ecclesiastico εκκλησιαστικό δικαστήριο
6 foro (m) τρύπα
7 forosetta (f) χωριατοπούλα
Αν είναι σωστά αυτά που λέει η magenta γιατί δεν επεκράτησε εδώ
η λέξη φόρο που είναι τέλεια προσαρμοσμένη στην ελληνική γλώσσα;
αν η απορία μου έχει συζητηθεί. Είδα κάπου μια συζήτηση για την
απόδοση της λέξης forum στα ελληνικά και η απορία είναι αυτή:
Το αγγλοελληνικό λεξικό της magenta λέει για το forum:
ουσ. ιστ. (ρωμαϊκή) αγορά # μτφ. φόρον, τόπος δημόσιας συζήτησης: forum of public opinion δικαστήριο της κοινής γνώμης # ελεύθερο βήμα (αγορητών): hold the forum κατέχω το βήμα § public forum δημόσιο βήμα
2 forum (πληθυντικός forums ή fora) Τόπος συζήτησης στο Διαδίκτυο (συνήθως παραμένει αμετάφραστο).
3 Forum of Incident Response and Security . Δείτε επίσης: FIRST
4 forum of public opinion δικαστήριο της κοινής γνώμης. Δείτε επίσης: forum
Στo ιταλοελληνικό λεξικό της magenta δεν υπάρχει η λέξη forum
αλλά υπάρχει το foro:
1 foro αγορά Ρωμαϊκή (πληθυντικός fora) # δικαστήριο (πληθυντικός fora) # δικηγορικό σώμα (πληθυντικός fora) # φόρουμ (πληθυντικός fora)
2 foro competente χώρος δικαιοδοσίας
3 foro di colata πύλη ελέγχου ροής
4 foro di spia τρύπα για μπανιστήρι # τρύπα επιθεώρησης ή ελέγχου
5 foro ecclesiastico εκκλησιαστικό δικαστήριο
6 foro (m) τρύπα
7 forosetta (f) χωριατοπούλα
Αν είναι σωστά αυτά που λέει η magenta γιατί δεν επεκράτησε εδώ
η λέξη φόρο που είναι τέλεια προσαρμοσμένη στην ελληνική γλώσσα;