... Δεν ήξερα ότι δημοσιεύονται μεταφράσεις διηγημάτων σε πολλά περιοδικά, μάλλον δεν έτυχε να συναντήσω καμία.
Για παράδειγμα, ορίστε μερικές από μέλη της Λεξιλογίας:
Λάνγκστον Χιούζ: Ευχαριστώ, κυρία
Τομ Γουόλεν: Η Επίσκεψη των Θεών
Τζον Απντάικ: Πυγμαλίων
Μαξ Απλ: Καρδιακὴ προσβολή
Ίαν Φρέιζιερ: Το πουλί του αύριο
Τομ Χαζούκα: Δεν το 'χα κάνει εγώ
Τομπάιας Γουλφ: Πες ναι
Ρόμπερτ Φοξ: Παραμύθι
Τζέιμς Στιλ: Η μετακόμιση
Τσαρλς Μπάξτερ: Ο γκρεμός
Ζντράφκα Εφτίμοβα: Αίμα
Έιμι Μπέντερ: Μνημονικό
Ρέι Μπράντμπερι: Θα σε δω ποτέ
Τζόις Κάρολ Όουτς: Ευτυχισμένη
Σαμ Σέπαρντ: Κομμάτι του Τείχους του Βερολίνου
Last but not least since they're the most of them all, αυτές εδώ —που δεν τις λινκάρω χωριστά, επειδή είναι πολλές— του επιμελητή εκείνου του αφιερώματος στο Μπονζάι, στο Πλανόδιον: https://bonsaistoriesflashfiction.wordpress.com/category/μεταφραστεσ/μανουσάκης-βασίλης/