Θα αποικίσουμε ή θα εποικίσουμε τον Άρη

LinguaClash

Active member
Είχα την αίσθηση ότι όταν η εγκατάσταση είναι σε ακατοίκητο τόπο τότε πρόκειται περί αποικισμού και εποικισμός είναι όταν ο τόπος είναι ήδη κατοικημένος. Αλλά δεν το βρίσκω κάπου ξεκάθαρα και δεν είμαι σίγουρη.
 

nickel

Administrator
Staff member
Ορίστε από το Λεξικό Συνωνύμων Αντωνύμων:

άποικος - έποικος.jpg
 

nickel

Administrator
Staff member
Και ενώ ελπίζεις ότι τα ευρήματα για «αποικισμό του Άρη» θα είναι συντριπτικά περισσότερα από τα ευρήματα για τον «εποικισμό» του, οι γκουγκλιές σε διαψεύδουν...

5.170 - 2.740
 

LinguaClash

Active member
Και ενώ ελπίζεις ότι τα ευρήματα για «αποικισμό του Άρη» θα είναι συντριπτικά περισσότερα από τα ευρήματα για τον «εποικισμό» του, οι γκουγκλιές σε διαψεύδουν...

5.170 - 2.740
Μα ναι αυτό είχα συνειδητοποιήσει κι εγώ.
Σ' ευχαριστώ nickel.
 
Last edited:

m_a_a_

Well-known member
Είχα την αίσθηση ότι όταν η εγκατάσταση είναι σε ακατοίκητο τόπο τότε πρόκειται περί αποικισμού
Πάντως, η διαβόητη αποικιοκρατία αποτελεί χαρακτηριστική παρέκκλιση απ' αυτή την έννοια, και πολύ πιθανό να ευθύνεται και για την ας-πούμε «παρανόηση»… Όχι;
 

LinguaClash

Active member
Πάντως, η διαβόητη αποικιοκρατία αποτελεί χαρακτηριστική παρέκκλιση απ' αυτή την έννοια, και πολύ πιθανό να ευθύνεται και για την ας-πούμε «παρανόηση»… Όχι;
Ναι, σίγουρα, αλλά ομολογουμένως και στα λεξικά που κοίταξα δεν ήταν σαφής ο διαχωρισμός, αλλά από ότι καταλαβαίνω και από αυτό που ανάρτησε ο nickel μάλλον δεν είναι τόσο άσπρο μαύρο εντέλει, έχει επίσης σημασία (;) το αν 'σε εγκαθιστούν' ή 'αν εγκαθίστασαι'.
Το ΛΚΝ ας πούμε έχει:
αποικίζω: ιδρύω, εγκαθιστώ αποικία σε μια άλλη χώρα: Οι Έλληνες αποίκισαν την Kάτω Iταλία. Ο Kαναδάς αποικίστηκε από τους Γάλλους.
εποικίζω: εγκαθιστώ ανθρώπους σε μια περιοχή συνήθ. αραιοκατοικημένη· (πρβ. αποικίζω): Γάλλοι εποίκισαν πρώτοι τον Kαναδά και Άγγλοι την Aυστραλία. Εποικίζεται μία περιοχή, εγκαθίστανται σ΄ αυτήν άνθρωποι. || (για οργανωμένο εποικισμό): H Mακεδονία εποικίστηκε από τους πρόσφυγες της μικρασιατικής καταστροφής.
 
Last edited:

daeman

Administrator
Staff member
Και ενώ ελπίζεις ότι τα ευρήματα για «αποικισμό του Άρη» θα είναι συντριπτικά περισσότερα από τα ευρήματα για τον «εποικισμό» του, οι γκουγκλιές σε διαψεύδουν...

5.170 - 2.740

Μετρώντας πραγματικές γκουγκλιές:

"αποικισμός του Άρη": 137

αποικισμός του Άρη.png


"αποικισμό του Άρη": 187

αποικισμό του Άρη.png


"εποικισμός του Άρη": 156

εποικισμός του Άρη.png


"εποικισμό του Άρη": 165

εποικισμό του Άρη.png


Υπάρχουν και κάμποσοι που παίζουν σε διπλό ταμπλό, ποντάροντας και στα δύο· και αποικισμό και εποικισμό στο ίδιο κείμενο.
 
Πάντως, η διαβόητη αποικιοκρατία αποτελεί χαρακτηριστική παρέκκλιση απ' αυτή την έννοια, και πολύ πιθανό να ευθύνεται και για την ας-πούμε «παρανόηση»… Όχι;
Δεν υπάρχει εποικία για να μας δώσει εποικιοκρατία… Και ούτε γνωρίζω σε ποιες άλλες γλώσσες μπορεί να υφίσταται η διάκριση μεταξύ αποικισμού και εποικισμού, μια διαφορά που σίγουρα δεν βλέπω να αναγνωρίζεται από το λατινικό colonia και τα παράγωγά του. Εφόσον, από την οπτική γωνία της μητρόπολης, οι ιθαγενείς αποτελούσαν απλώς ένα εμπόδιο στην οικονομική εκμετάλλευση μιας περιοχής (ή, χειρότερα, εργατικό δυναμικό για τα μεταλλεία), δεν βλέπω γιατί να την ενδιαφέρει μια τέτοια διάκριση· το σημαντικό για εκείνη είναι ότι επεκτείνονται τα όρια της πατρίδας.
 

m_a_a_

Well-known member
Και θα μονολογάνε, λέει, οι Αρειανοί:

Some hate the English humans. I don't. They're just wankers. We, on the other hand, are COLONIZED by wankers. Can't even find a decent culture species to be colonized BY. We're ruled by effete arseholes. It's a SHITE state of affairs to be in, Tommy, and ALL the fresh air in the world on Mars won't make any fucking difference!

Irvine Welsh, Trainspotting
 

SBE

¥
Δεν βλέπω που είναι το πρόβλημα με την αποικία, οι άποικοί δεν πήγαν πχ να ζήσουν μαζί με τους ιθαγενείς της Αυστραλίας, ίδρυσαν νέες πόλεις. Ομοίως, δεν ξέρω αν η Κάτω Ιταλία ήταν εντελώς ακατοίκητη όταν πήγαν εκεί οι ΑΗΠ, αλλά μου φαίνεται απίθανο.
 

m_a_a_

Well-known member
Ομοίως, δεν ξέρω αν η Κάτω Ιταλία ήταν εντελώς ακατοίκητη όταν πήγαν εκεί οι ΑΗΠ, αλλά μου φαίνεται απίθανο.
Ίσως την αποικία –ίσως, λέω– ο άποικος να την ίδρυε… διανοία πρωτοπατήσαντα*…

ΑΗΠ: Ωραία είναι εδώ, κόσμο δεν έχει, ας το πούμε Συρακούσες το μέρος, κι ας πούμε ότι είναι… τι λέξη να βρούμε;… Αποικία!… Ας πούμε ότι είναι αποικία μας, λοιπόν, οι Συρακούσες… Και μετά, ας… Ωπ! ποιος είναι εκεί;…

ΦΩΝΗ ΑΡΧΑΙΟΥ ΜΑΚΑΡΟΝΑ [ΚΡΥΜΜΕΝΟΥ ΠΙΣΩ ΑΠΟ ΚΑΤΙ ΒΡΑΧΙΑ]: Βαφανκούλουμ!

ΑΗΠ: …Α, έχει κόσμο τελικά… Ε, τότες είμεθα έποικοι, όχι άποικοι!

ΕΞΑΛΛΟΣ Ο ΜΑΚΑΡΟΝΑΣ, ΒΓΑΙΝΕΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΡΥΨΩΝΑ ΤΟΥ [ΣΤΟΥΣ ΧΙΤΩΝΕΣ ΤΩΝ ΑΗΠ ΑΝΤΙΠΑΡΑΤΑΣΣΕΙ «ΝΤΟΛΤΣΕ ΚΑΜΠΑΝΑ» – ΚΥΡΙΟΛΕΚΤΙΚΟ: ΦΟΡΑΕΙ ΜΙΑ ΚΑΜΠΑΝΑ, ΠΑΣΑΛΕΙΜΜΕΝΗ ΜΕ ΖΑΧΑΡΗ.] ΠΑΙΡΝΕΙ ΤΟΝ ΛΟΓΟ ΣΕ ΕΝΤΟΝΟ ΥΦΟΣ, ΚΑΙ ΜΕ ΑΦΘΟΝΟ ΝΕΥΡΟ ΣΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΤΟΥ: Ρε βαφανκούλουμ λέμε! Ούτε έποικουμ, ούτε άποικουμ είναι του γκούστουμ'! Οπότε γιά… μπούλουμ! Και σούμπιτο, πρέγκο!

ΕΝΑ ΔΟΡΥ ΤΟΝ ΡΙΧΝΕΙ ΞΕΡΟ.

ΑΗΠ
: Άκου «σούμπιτο πρέγκο»! Φέιμουζ λαστ γουόρντς! Μούχαχα χαχαχαχά!… [ΠΡΟΣ ΤΟ ΚΟΙΝΟ]: Εις υγείαν, συνάποικοι!

–ΑΥΛΑΙΑ–
:D

Πέρα από την πλάκα, πάντως, στο αρχαιοελληνικό… Βικιλεξικό διαβάζω:

ἔποικος, -ος, -ον
  1. έποικος, που εγκαθίσταται σε τόπο που ήδη υπάρχουν εγκατεστημένοι άλλοι
  2. που στέλνεται σαν μετανάστης
  3. που είναι γείτονας

εποικισμός είναι όταν ο τόπος είναι ήδη κατοικημένος
Αυτό μοιάζει να 'χει βάση:
Με τον όρο έποικος αναφέρεται το άτομο που εγκαθίσταται μόνιμα σε περιοχές έξω από τον εθνικό του χώρο, οι οποίες είναι ήδη κατοικημένες από άλλους.

Ενώ:
Ο αποικισμός είναι μια διαδικασία με την οποία ένα κεντρικό σύστημα εξουσίας κυριαρχεί στη γειτονική γη και τα συστατικά της.

Ιντριγκαδόρικη διατύπωση… Κατ' αντιστοιχία, στ' αγγλικά διαβάζω:
A settler is a person who establishes or joins a permanent presence that is separate to existing communities. The entity that a settler establishes is a settlement. A settler is called a pioneer if they are among the first settling at a place that is new to the settler community.

Whereas:
A colony is a territory subject to a form of foreign rule, which rules the territory and its indigenous peoples separated from the foreign rulers, the colonizer, and their metropole (or "mother country").

Μήπως δηλαδή (σκέφτομαι τώρα που τα ξαναβλέπω με πρωινό κεφάλι), πρέπει καταρχάς να ξεκαθαρίσουμε υπό τι σόι καθεστώς θα μετεγκατασταθούμε στον Άρη πριν αποφασίσουμε αν τη μετεγκατατάσταση αυτή θα την πούμε αποικισμό ή εποικισμό; Αν δηλαδή αρκεί ένας λογαριασμός στην πλατφόρμα διαπλανητικής διακυβέρνησης για να συμμετέχουμε στις γήινες εκλογές ως ετεροδημότες, τότε είμαστε άποικοι. Αν, όμως, πάμε με βλέψη να ενσωματωθούμε στην Υπερατμοσφαιρική Δημοκρατία του Άρη, τότε είμαστε έποικοι…
:D

Ο αποικισμός, βλέπετε, (σκεφτόμανε χτες το βράδυ που 'χα βγάλει βόλτα τη σκυλίτσα μισοπιωμένος), έχει μια υπόρρητη μα εγγενή ανωτερότητα, γιατί ακατοίκητοι προφανώς και δεν ήταν ποτέ οι αποικιζόμενοι τόποι: είχαν αλεπούδες, κουνάβια, σκαντζόχοιρους, ποντίκια –στην αρχαιότητα, δε, ποιος ξέρει τι άλλα– και γιατί όχι κι ανθρώπους… Όταν, όμως, λέμε «κατοικημένος», αυτό που εννοούμε, ακόμα κι αν δεν το συνειδητοποιούμε πάντα, είναι, στο περίπου, «έδρα πολιτισμού». Πιο πολύ αν υπάρχουν κατοικίες κοιτάμε παρά αν υπάρχουν κάτοικοι. Αν ζουν σε σπηλιές, ή εν πάση περιπτώσει καταλύματα που φαντάζουν ευτελώς πρωτόλεια μπροστά στα δικά μας, θα τους θεωρήσουμε λίγο-πολύ πανίδα… Οπότε, πάρτε, σου λέει, μια αποικία, να εκπολιτιστείτε, ζώα…

Ενώ εποικισμός μάλλον είναι να λες, α, ωραία είστε εδώ, θα στήσω κι εγώ τέσσερα πασαλάκια εδώ λίγο πιο πέρα που είναι φρι το χωραφάκι, και… βλέποντας και κάνοντας…




Και κάτι άσχετο:
 
Top