Διασκεδάστε και μ' αυτό...

Elsa

¥
582337_4157476528062_1830667054_n.jpg

Η γάτα του Παβλόφ...
 

Earion

Moderator
Staff member
Διάλογος σε σχολική τάξη:

— Τι κάνεις εκεί παιδί μου;
— Αράζομαι, κύριε.
— Αράζομαι; Τι λέξη είναι αυτή; Αράζω, θέλεις να πεις. Ρήμα ενεργητικής φωνής αλλά με σημασία παθητικού.
— Μα δεν είναι ανωμαλία αυτό, κύριε; Ενεργητικό ρήμα να έχει παθητική σημασία! Δεν το βλέπετε και μόνος σας; Η γλώσσα σπρώχνει προς τη διόρθωσή του.
— Εντάξει, αλλά υπάρχει και μια μεγάλη αντίφαση σ’ αυτό που λες: το ρήμα «εργάζομαι», παθητικής φωνής, αλλά με πολύ ενεργητική σημασία!
— Ααα, αυτά η γλώσσα θα τα εξαφανίσει, και πολύ γρήγορα μάλιστα.
(Φταίω εγώ που σας τα μαθαίνω, παλιόπαιδα).
 

Zazula

Administrator
Staff member
— Εντάξει, αλλά υπάρχει και μια μεγάλη αντίφαση σ’ αυτό που λες: το ρήμα «εργάζομαι», παθητικής φωνής, αλλά με πολύ ενεργητική σημασία!
— Ααα, αυτά η γλώσσα θα τα εξαφανίσει, και πολύ γρήγορα μάλιστα.
Μπορεί η οικονομική κρίση να τα εξαφανίσει πολύ πριν και από τη γλώσσα. :p
 

drazen

New member
Με τον κίνδυνο να εισαγάγω κουκουβάγια στην Αθήνα, μια και αγνοώ αν κυκλοφορεί και στην Ελλάδα:

cigarillo.jpg

"το τσιγάρο βλάπτει την σεξουαλική σου ζωή"
 
Last edited:

SBE

¥
Σχετική νότα: όσοι έχετε Ανδροειδόφωνο βάλτε το Google Sky Map, αν δεν το έχετε βάλει ακόμα.
 

SBE

¥
Και να προσέξουμε στο τέλος ότι η χρηματοδότηση του προγράμματος είναι από τη DARPA.
Αυτό για όσους πιστεύουν ότι η ιδιωτική πρωτοβουλία είναι η μόνη λύση.
 
Αυτό για όσους πιστεύουν ότι η ιδιωτική πρωτοβουλία είναι η μόνη λύση.

Είσαι σε λάθος νήμα. Η ιδιωτική πρωτοβουλία δεν είναι η μόνη λύση, αλλά είναι αποτελεσματικότερη, κοστίζει πολύ λιγότερο και -το κυριότερο- δεν κοστίζει λεφτά φορολογουμένων.
 

SBE

¥
Από εδώ:

Writer Harry Mathews experimented with a bilingual vocabulary he called "legal franglais." He compiled 425 words that are spelled identically in French and English (aside from accents and capitals). Examples:

Mets attend the sale
Mets attend thé salé

If rogue ignore genes, bride pays
If rogue ignore gênes, bride pays

As mute tint regains miens, touts allege bath
As muté tint regains miens, tout s'allège, bath

If emu ignore bonds, mire jars rogue
If ému ignore bonds, mire jars rogue

Roman delusive gent fit crisper rayon
Roman d'élusive gent fit crisper rayon

Because, ideally, the words should have no meaning in common, it's hard to find reasonable settings for these utterances. Ian Monk proposed this example:

Il ne faut pas rôtir les oies mais plutôt les mâles de l'espèce, et en grande quantitê.

When it was Fred's round, he told the landlord to grab their pint glasses and serve him and his three companions forthwith.

SEIZE JARS POUR FOUR.

One can attempt the same thing preserving sound rather than spelling. In Alphonse Allais' verse, entire lines are pronounced the same:

Par le bois du djinn, où s'entasse de l'effroi,
Parle, bois du gin, ou cent tasses de lait froid.

And, combining these two ideas, one can compose a sentence that looks like French but sounds like English. Marcel Bénabou rendered Keats' "A thing of beauty is a joy for ever" as Ah, singe débotté, Hisse un jouet fort et vert.
 

Elsa

¥
Είναι παλιό, ίσως το έχουμε ξαναβάλει, θα το εντοπίσει ο Ζαζ, σίγουρα! :p
Πόσες πάσες αλλάζουν οι παίχτες με τα λευκά;
Περιττό να πω ότι μέτρησα και λάθος! :p
 

nickel

Administrator
Staff member
I think the correct answer is the number of passes given in the video answer plus one.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Αφού δεν έχουμε ακόμη νήμα του έξι (ή, πολύ περισσότερο, νήμα του έψι :p), το χώνω εδώ:
 
Top