Έξω τα Αρχαία από το Γυμνάσιο

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Τα μαθηματικά διεκδικούν επάξια τον τίτλο του χειρότερα παρουσιασμένου μαθήματος ανά την υφήλιο. Ακόμη δεν έχω δει ένα εκπαιδευτικό σύστημα που να αντιμετωπίζει τα μαθηματικά σαν αυτό που είναι. Όχι ότι τα αρχαία ελληνικά πάνε πίσω σε επίπεδο κακοπαρουσίασης, αλλά για ένα μεγάλο μέρος των προβλημάτων μας (όχι μόνο των εγχώριων) ευθύνεται η κακή εκμάθηση μαθηματικών.

Να μην ξεχάσω να σημειώσω ότι οι λογισμοί, οι μετασχηματισμοί και οι μιγαδικοί είναι γελοιωδώς υψηλό επίπεδο για υποχρεωτικό γενικό μάθημα.
Ναι. Τελεία.
 

Earion

Moderator
Staff member
Η —κατά τη γνώμη μου— καλύτερη προσέγγιση:



Ολοσέλιδη διαφημιστική καταχώριση (στη δεξιά σελίδα) στο New York Review of Books, June 23, 2016
 

nickel

Administrator
Staff member
Αν καταλαβαίνω σωστά, κι αυτό στα απούλητα βρίσκεται.
 

nickel

Administrator
Staff member

Από το ρεπορτάζ:
«Επιθυμία μας είναι περισσότερη ουσία κι όχι τύπος. Θέλουμε ποιοτικό χρόνο στο σχολείο. Δεν μπορεί στο γυμνάσιο να διδάσκονται περισσότερες ώρες Αρχαία Ελληνικά και λιγότερες Νέα Ελληνικά. Πρέπει να δοθεί έμφαση στη λογοτεχνία και στη ζωντανή γλώσσα. Αν κάποιος δεν γνωρίζει τα αρχαία δεν σημαίνει ότι δεν ξέρει να μιλάει καλά τα νέα ελληνικά ή αντίστροφα. Να συζητήσουμε το θέμα όχι με βάση ιδεολογική αλλά παιδαγωγική», ανέφερε ο Υπουργός Παιδείας, προκαλώντας αίσθηση καθώς φάνηκε να χαρακτηρίζει εμμέσως «νεκρή γλώσσα» τα Αρχαία Ελληνικά.

Ο μαθητής δεν πείστηκε από την απάντησή του και επέμεινε, προκαλώντας το θερμό χειροκρότημα των άλλων έφηβων βουλευτών.

«Δεν έχω δει ποτέ μου δέντρο και φυτό να επιβιώνει χωρίς τις ρίζες του κι έτσι η νέα ελληνική γλώσσα δεν μπορεί να επιβιώσει χωρίς τα αρχαία», σημείωσε χαρακτηριστικά ο μαθητής.



Κάποιος θα πρέπει να εξηγήσει στον καλό μαθητή με τις κάκιστες μεταφορές ότι αλλιώς επιβιώνει ένα δέντρο ή ένας ανθρώπινος οργανισμός και αλλιώς μια γλώσσα. Αν πιάσει για παράδειγμα το γνωστό Tree of languages, θα δει γύρω γύρω του κόσμου τις σύγχρονες γλώσσες που οι απόλυτα ικανοποιητικοί φυσικοί ομιλητές τους δεν σκαμπάζουν γρυ από τις γλώσσες στις ρίζες του δέντρου.

Καλύτερα να πάνε οι μαθητές να μελετήσουν το πολύ χρήσιμο κείμενο των γλωσσολόγων (εδώ: http://www.parathyro.com/?p=46564) και να αφήσουν ήσυχη τη... φυτολογία.

Indoeuropean language family tree.jpg
 

SBE

¥
Το περίφημο δέντρο των Ινδοευρωπαϊκών γλωσσών (σε μορφή διαγράμματός, όχι δέντρου) θυμάμαι που το είχε ένα πολύτομο λεξικό που είχαμε στο σπίτι. Στο σχετικό μάθημα στα Ν. Ελληνικά (μάλλον Β' Γυμνασίου) το αντέγραψα σε ένα χαρτί και πήγα στη φιλόλογο και τη ρώτησα αν ήθελε να το γράψω στον πίνακα- ναι, ήμουνα τόσο σπασίκλα. Η απάντησή της ήταν αυτό εδώ:
k20790360.jpg

Οπότε κι εγώ δεν ξαναμπήκα στον κόπο να μεταφέρω οτιδήποτε από το σπίτι στο σχολείο.
 
Johanna Hanink, On Not Knowing (Modern) Greek
Beyond the political argument — and on the more personal, spiritual level that Woolf evokes in her own essay — the struggle to learn Modern Greek can bring a special kind of joy to those of us who first came to the language in its ancient form. That joy is the main reason I recommend that classicists spend at least a little time on Modern Greek, and ignore the gnawing voice that will say it’s a waste of time.

(και στα --νέα-- ελληνικά)
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Μα... μα... μα... :s

Κυρία, κυρία, ο Μαρίνος μού πήρε την μπουκιά απ' το στόμα, γιατί δεν πρόκαμα ν' αποσυναχτώ ακόμα απ' το καλοκαίρι και ν' αποσυνάξω τα λίνκια που είχα μαρκάρει στην ταμπλέτα -γκουχ, συγγνώμη- στο ηλεαβάκιον παρά θίν' αλός! :mad:

Αλός αλός, καλός καλός, μα αλιά του κι αλί του!
Αντραλίζομαι, πεινώ...
 
Και φαντάσου ότι εγώ το είδα μόλις τώρα :twit:
Να συστήσω με την ευκαιρία αυτό: https://jhiblog.org/ Από την εβδομαδιαία στήλη του (What we're reading) βρήκα και το σημερινό.
 
Top