Search results

  1. sarant

    The White Company (Conan Doyle)

    Μυθιστόρημα του Άρθουρ Κόναν Ντόιλ, όχι με τον Σέρλοκ Χολμς. Η Βικιπαίδεια το έχει "Η λευκή συντροφιά". Το έχει διαβάσει κανείς να μου πει αν ταιριάζει;
  2. sarant

    anamnestic protocol

    Δεν το βάζω στο νήμα με τα ψευδόφιλα αφενός επειδή δεν ξέρω αν είναι (θυμάμαι ότι λέμε 'αναμνηστική δόση' για τα εμβόλια) και αφετέρου επειδή θέλω απάντηση στο πώς το λέμε.
  3. sarant

    The time has come, the Walrus said

    Ξέρει κανείς πώς έχει αποδοθεί το γνωστό απόσπασμα της Αλίκης; "The time has come," the Walrus said, "To talk of many things: (...)" ΤΙΑ
  4. sarant

    Εναλλακτικοί πάροχοι (Φόρθνετ)

    Έχω ακούσει ένα σωρό ιστορίες φρίκης για εναλλακτικούς παρόχους. Με πήραν προχτές τηλέφωνο από τη Φόρθνετ και προτείνουν ένα πακέτο τηλέφωνο (όλες οι κλήσεις προς σταθερά-υπεραστικά-διεθνή συν 1 ώρα προς κινητά) και Ιντερνέτι προς 39,99/μήνα. Είναι δικό τους το δίκτυο, με οπτικές ίνες, είπαν...
  5. sarant

    διαφωτιστής, καθοδηγητής, ινστρούχτορας = (political) instructor

    με την κομματική έννοια της λέξης, ιδίως στα παλιά κομμουνιστικά κόμματα, πώς είναι στα αγγλικά; Στον φίλο που με ρώτησε, σκέφτηκα το ινστρούκτορας, και απάντησα instructor, Party instructor, αλλά δεν είμαι βέβαιος.
  6. sarant

    Νεαροί ή νεαρές;

    Από flash.gr Η συνέντευξη-δήλωση έρχεται μερικές ημέρες μετά από την δημόσια αντιπαράθεση του ζεύγους, όταν η κ. Μπερλουσκόνι με ανοιχτή επιστολή άσκησε κριτική στον σύζυγο της για τη συμμετοχή όμορφων νεαρών που όπως είχε τονίσει «λίγη σχέση έχουν με την πολιτική» στο ευρωψηφοδέλτιο του...
  7. sarant

    Υπάρχουν κρατίδια;

    Ο όρος "κρατίδιο" χρησιμοποιείται αρκετά στον τύπο, αλλά και στη Βικιπαίδεια: α) Για τα ομόσπονδα κράτη, ιδίως της Γερμανίας (τα Länder), αλλά και της Αυστρίας ή της Ινδίας ή της Νιγηρίας. β) Για τα μικρά κράτη (Λιχτενστάιν, Μονακό κτλ. αλλά και Ναούρου, Κιριμπάτι κτλ.) γ) Για τη γειτονική...
  8. sarant

    Ουδέτερο επιθέτου και επίρρημα

    Το ουδέτερο του επιθέτου στον πληθυντικό συμπίπτει με το επίρρημα όταν αυτό τελειώνει σε -ά. Καμιά φορά υπάρχει περιθώριο για σύγχυση. Παράδειγμα βγαλμένο από τη ζωή: ....κλέβοντας και αναδημοσιεύοντας προκλητικά ξένα κείμενα.... Το προκλητικά εδώ είναι επίρρημα. Θα μπορούσε όμως να είναι και...
  9. sarant

    summa cum laude

    Τώρα, αυτό αγγλικό δεν είναι, αλλά όταν διαβάζετε ότι κάποιος πήρε το πιτσιντί του summa cum laude, το μεταφράζετε, και πώς;
  10. sarant

    horribly improper but rather grand

    Απόσπασμα από απομνημονεύματα της εγγονής του Δαρβίνου, για τη βικτωριανή εποχή. Μιλάει για τις ποδηλάτισσες: We were then promoted to wearing baggy knickerbockers under our frocks, and over our white frilly drawers. We thought this horridly improper, but rather grand; and when a lady (whom I...
  11. sarant

    Arthur du Cros

    Το ερώτημα είναι πώς προφέρεται. Αλά γαλλικά ή αλλιώς; Δεν ζει πια να τον ρωτήσουμε. Πώς πρέπει να τον μεταγράψει κανείς; Κατα τα άλλα, εδώ http://en.wikipedia.org/wiki/Sir_Arthur_du_Cros,_1st_Baronet βλέπω ένα άριστο δείγμα βρετανικού understatement για τις ρεμούλες του δυσπρόφερτου αυτού...
  12. sarant

    η/ το / οι G20

    Τι από όλα; Κοιτάζοντας γκουγκλιές διαπιστώνω πως παίζουν και οι τρεις εκδοχές, και μάλιστα ακόμα και στην ίδια εφημερίδα. Ωστόσο, κάπως συχνότερο βρίσκω το "η G20" Κι εμένα αυτό μ' αρέσει, διότι η (ομάδα χωρών) G20 και αυτό χρησιμοποιώ.
  13. sarant

    Companion of Honour

    Βρετανικό παράσημο, θεσπίστηκε το 1917 για εξωσχολικά επιτεύγματα (όχι για ανδραγαθίες στον πόλεμο). Το μεταφράζουμε; Πώς;
  14. sarant

    Privy council government

    Στο άρθρο της ελληνικής Βικιπαίδειας για τον Ούλοφ Πάλμε (που τον γράφει Ούλωφ, όπως και πολλοί άλλοι), διαβάζω το εξής ακατανόητο: Πρωθυπουργός της Σουηδίας μαζί με ένα Ιδιωτικό Κυβερνητικό Συμβούλιο από τον Οκτώβριο του 1969 ως τον Οκτώβριο του 1976 και μαζί με Υπουργική Κυβέρνηση από τον...
  15. sarant

    resident at the court

    Είναι τίτλος της βρετανικής και όχι μόνο αποικιοκρατίας: http://en.wikipedia.org/wiki/Resident_(title) Έχει κάπως αποδοθεί; (Δεν φαντάζομαι να είναι σωστό το 'τοποτηρητής')
  16. sarant

    παραίτηση + ως;

    Από τον σημερινό Μιχαηλίδη, αλλά θα μπορούσε να είναι και από αλλού: Η Τζ.Κ.Ρόουλιγκ, λέει. "ανακοίνωσε χθες την παραίτησή της ως επίτιμης προέδρου του φιλανθρωπικού σωματείου για τη σκλήρυνση κατά πλάκας, στη Σκωτία". Δηλαδή, παραιτήθηκε ως πρόεδρος; Δεν μου κάθεται καλά, εσάς; Πώς θα το...
  17. sarant

    High Representative = Ύπατος Εκπρόσωπος

    Επειδή το έχω δει σε διάφορες λανθασμένες παραλλαγές, όταν πρόκειται για ΕΕ η απόδοση που χρησιμοποιείται είναι Ύπατος Εκπρόσωπος
  18. sarant

    When ψευτο- is not pseudo-: the case of ψευτοπονηράκιας

    Πολλοί ξένοι φίλοι του ελληνικού πολιτισμού και ειδικά των ρεμπέτικων δυσκολεύονται να καταλάβουν κάποιες λέξεις. Δυστυχώς, οι απαντήσεις που παίρνουν στις απορίες τους δεν είναι πάντοτε σωστές. Ένας εγγλέζος φίλος μου, λάτρης των ρεμπέτικων, δεν καταλάβαινε μερικές λέξεις σε ένα τραγούδι της...
  19. sarant

    print (ουσιαστικό)

    Με ρωτάει φίλος: πως αποδιδουμε στα Ελληνικα το *ουσιαστικο* "print" (οπως στην εκφραση "I bought an Andy Warhol print last week", ας πουμε); Φοβάμαι ότι δεν υπάρχει μία απάντηση, υπάρχει; Πρέπει να ξέρουμε αν είναι φωτογραφία, μεταξοτυπία, γκραβούρα, ή κάνω λάθος;
  20. sarant

    contemporaneous research

    Κοινωνιολογική, εν προκειμένω. Όχι σύγχρονη, αλλά για σύγχρονα θέματα -παίρνεις συνεντεύξεις από αυτούς που μελετάς, για παράδειγμα. Πώς το λέμε;
Top