Search results

  1. cougr

    Addressing a monk or a nun and…

    Simply as a side note, pontios, it is common for Orthodox monks to address each other as "αδελφέ".
  2. cougr

    Addressing a monk or a nun and…

    Πάντως, η προσωπική μου εμπειρία είναι ότι και τους απλούς μοναχούς τους προσφωνούμε "πάτερ".
  3. cougr

    Addressing a monk or a nun and…

    Perhaps I should have mentioned that monks or nuns of a significantly higher ranking wouldn't normally be addressed as "πάτερ" or "αδελφή" but rather as " γέροντα" and "γερόντισσα" respectively.
  4. cougr

    Addressing a monk or a nun and…

    Monks can be addressed as either "γέροντα" or "πάτερ". A nun, is usually addressed - as you mention - as "αδελφή". Wait for some confirmation or further information though, as I'm not an expert on these matters.
  5. cougr

    αισχροκέρδεια = (illegal) profiteering

    Δίνει καινούργιο νόημα στη φράση "ολοφάνερη αισχροκέρδεια".:-)
  6. cougr

    switch off, turn off, shut down, power down, deactivate

    Σημαίνει ότι είναι πολύ απωθητικό.
  7. cougr

    hinge - long vehicle

    Δεν βρίσκω παραπομπές αλλά μάλλον δεν το είχα διατυπώσει σωστά. Αν και το σύστημα που εννοούσα βασιζόταν σε έναν "κεντρικό μεντεσέ" ήταν τελείως διαφορετικό από αυτό των λιμουζίνων και λειτουργούσε για τη βελτίωση του συστήματος διεύθυνσης γενικώς.
  8. cougr

    hinge - long vehicle

    Δεν αποκλείεται να αναφερόταν ο στιχουργός στους μεντεσέδες των πορτών. Πάντως, ανέκαθεν, μερικά από τα μοντέλα της Κάντιλακ κατασκευαζόταν με καπό που είχαν μεντεσέδες στη μέση και άνοιγαν από τα πλάγια. Οπότε, ίσως αναφερόταν σε αυτό. Επίσης, όπως και με τις λιμουζίνες στους παραπάνω...
  9. cougr

    parent compound

    Νομίζω ότι στην περίπτωση που τα "parent compounds" είναι φυτικής προέλευσης, πάλι, συνήθως, αναφέρονται ως "μητρικές ενώσεις".
  10. cougr

    the train steamed along

    I don't think that there's anything implicit in the phrase "steam along" that is indicative of relative speed or power. Things could be steaming along slowly or at a leisurely pace, for instance, just as likely as they are to be steaming along at full pelt.
  11. cougr

    διεργασία vs διαδικασία

    Εγώ θα έλεγα ότι η σύμφραση «διαδικασία της πέψης» χρησιμοποιείται ευρύτατα και ίσως περισσότερο από το «διεργασία της πέψης».
  12. cougr

    Bon mots

    Τώρα, για το τι εννοούσε ο Oscar, τρέχα γύρευε.
  13. cougr

    exercise mimetics = μιμητικά άσκησης

    Είναι περισσότερο γνωστά ως "χάπια άσκησης".
  14. cougr

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    While police claimed they were trying to diffuse the situation and "keep tensions low," MP Mendicino added that police intentions just contributes to the problem. Μπέρδεψαν το "diffuse" με το "defuse". Επίσης, στην προκειμένη περίπτωση το ορθό είναι το "contribute" και όχι "contributes"...
  15. cougr

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Οι κυβερνητικοί «spin doctors» πληρώνονται για να βάζουν το άλογο μπροστά από την άμαξα, με σκοπό το εν λόγω παράλογο να αποσπά την προσοχή από την πραγματική εικόνα. Ποιο το παράλογο;:oops::-) https://www.philenews.com/apopsis/arthra-apo-f/article/1390122/otan-i-oura-kounai-ton-skilo/
  16. cougr

    Αγγλικά λογοπαίγνια – English puns

    That's the Rolls Rice of sushi.😊
  17. cougr

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Καλημέρα και Καλή Χρονιά...και καλή επανεκκίνηση! Προ ολίγου στην τηλεόραση: Ο διαιτητής ξεκινά τον αγώνα δίνοντας στους δύο πυγμάχους την εντολή «box». Και γράφει ο υπότιτλος από κάτω - you guessed it - «κουτί»
  18. cougr

    Κατευόδιο στους εργάτες του λόγου

    Πέθανε η Μαριάννα Δήτσα, η «Συννεφούλα» του γνωστού τραγουδιού του Διονύση Σαββόπουλου https://www.newsbeast.gr/greece/arthro/10372466/pethane-i-marianna-ditsa-i-synnefoula-tou-gnostou-tragoudiou-tou-dionysi-savvopoulou
  19. cougr

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Όπως και να 'χει, πάντως, ακούγεται δελεαστικό.
  20. cougr

    Της Τυρινής

    That's gotta be the holy grail of graters. The one used in the Grate Supper, perhaps. Anyway, Grate Blessings to everyone!
Top