Search results

  1. rogne

    Machine translation to help EU save on translator costs

    http://www.kwintessential.co.uk/read-our-blog/machine-translation-to-help-eu-save-on-translator-costs.html Everyone is cost-cutting. Even the translators of the European Commission have been hit by the financial crisis – this July, a new machine translation engine that can cope with the...
  2. rogne

    Πόσο κρυμμένες είναι οι κρυμμένες διατάξεις;

    Η ελεύθερη πρόσβαση είναι συχνά ο καλύτερος (και σίγουρα ο πιο μοντέρνος) τρόπος για να κρύψεις κάτι: trust Edgar. Όλως τυχαίως, να κι ένα εντελώς πρόσφατο παράδειγμα. Συζήτηση για άλλο νήμα, πράγματι.
  3. rogne

    Παράλληλοι διάλογοι με αφορμή 28 συλλήψεις φοιτητών

    Δεν ξέρω αν έχουν μαθευτεί ευρύτερα τα απίστευτα που συνέβησαν χτες στην Κέρκυρα, με αφορμή μια προσπάθεια φοιτητών του Τ.Ξ.Γ.Μ.Δ. να συναντηθούν με την πρύτανη για να της εκθέσουν αυτά. Χαρακτηριστικές οι καταγγελίες των γεγονότων από τον Φοιτητικό Σύλλογο του Τμήματος και από την ΠΕΕΜΠΙΠ, εδώ...
  4. rogne

    28 συλλήψεις φοιτητών του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Παν/μίου

    Δεν ξέρω αν έχουν μαθευτεί ευρύτερα τα απίστευτα που συνέβησαν χτες στην Κέρκυρα, με αφορμή μια προσπάθεια φοιτητών του Τ.Ξ.Γ.Μ.Δ. να συναντηθούν με την πρύτανη για να της εκθέσουν αυτά. Χαρακτηριστικές οι καταγγελίες των γεγονότων από τον Φοιτητικό Σύλλογο του Τμήματος και από την ΠΕΕΜΠΙΠ, εδώ...
  5. rogne

    Ο Νάνι Μπαλεστρίνι στην Αθήνα (2-3/11)

    Δύο εκδηλώσεις με τον σημαντικό Ιταλό συγγραφέα Νάνι Μπαλεστρίνι (βλ. και στην BiblioNet) την Παρασκευή 2/11 και το Σάββατο 3/11 στην Αθήνα. Λεπτομέρειες εδώ και εδώ ή εδώ.
  6. rogne

    "ώς", πρόθεση (με τόνο;!)

    Τον τελευταίο καιρό βρίσκω συχνά-πυκνά (και πάντα σε κείμενα γραμμένα ή διορθωμένα από φιλόλογους) το "ως" γραμμένο "ώς", με τόνο. Επειδή, όσο να 'ναι, το μυαλό του ανθρώπου πάντα στο χειρότερο πάει, ρώτησα και επιβεβαίωσα τους φόβους μου: το γράφουν, λέει, "ώς" για να φαίνεται ότι είναι πρόθεση...
  7. rogne

    Συνάντηση για την επιμέλεια [Δευτέρα 16/7, 18:30]

    Αντιγράφω από το φόρουμ του ΣΜΕΔ (http://smed.forumotion.net/t618-topic): Αγαπητοί συνάδελφοι, πόσες φορές δεν έχουμε συναντήσει δυσκολίες στην επίλυση ενός ζητήματος διόρθωσης ή επιμέλειας και έχουμε θελήσει να απευθυνθούμε στον από μηχανής θεό, για να μας υποδείξει το «σωστό»; Το σωστό...
  8. rogne

    self-denying ordinance

    Γουίκι + μια πιο σύγχρονη χρήση του όρου. Τα δικά μου συμφραζόμενα είναι επίσης σύγχρονα (καμία σχέση με τον Κρόμγουελ) και γενικά. Ιδέες;
  9. rogne

    market division, dividing territories

    Γουίκι Αναρωτιόμουν αν υπάρχει κάποια καθιερωμένη απόδοση.
  10. rogne

    agenda-driven = εξειδικευμένης στόχευσης, με ειδική ατζέντα, ειδικών προτεραιοτήτων

    agenda-driven Εκτός από αυτό το τεχνικό εύρημα στην IATE, υπάρχουν άλλες ιδέες για μια πιο χαλαρή απόδοση; Τα δικά μου συμφραζόμενα είναι μια πολύ γενική και ελλειπτική αναφορά σε agenda-driven ιδρύματα, οργανισμούς κ.ο.κ.
  11. rogne

    Μεταξύ γραφής και ανάγνωσης: Κείμενα για την επιμέλεια

    Μεταξύ γραφής και ανάγνωσης: Κείμενα για την επιμέλεια Οι πολύ ενδιαφέρουσες εισηγήσεις από την εκδήλωση του ΣΜΕΔ για την επιμέλεια, στις 16/12/2010, κυκλοφορούν πλέον και σε βιβλίο, με τίτλο Μεταξύ γραφής και ανάγνωσης: Κείμενα για την επιμέλεια. Γράφουν για την επιμέλεια οι: Δημοσθένης...
  12. rogne

    ΣΜΕΔ - Εκλογές 2012

    ΣΜΕΔ - ΕΚΛΟΓΕΣ 2012 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ Την Κυριακή 13 Μαΐου 2012 θα πραγματοποιηθούν οι εκλογές για την ανάδειξη Διοικητικού Συμβουλίου και Ελεγκτικής Επιτροπής του ΣΜΕΔ. Στις εκλογές μπορούν να ψηφίσουν όλα τα ταμειακώς τακτοποιημένα μέλη του Συλλόγου που θα έχουν εγγραφεί μέχρι και τις 13 Απριλίου...
  13. rogne

    Κάλεσμα για νομική δράση

    Κάλεσμα για νομική δράση Συνάδελφοι, Ο ΣΜΕΔ παρακολουθεί από κοντά τις τελευταίες εβδομάδες τις εξελίξεις σε τέσσερις εταιρείες του κλάδου που οφείλουν σημαντικά ποσά σε εσωτερικούς και εξωτερικούς εργαζόμενους, χωρίς να διαφαίνεται άμεση προοπτική επίλυσης των προβλημάτων και με την απειλή...
  14. rogne

    Ημερολόγιο του ΣΜΕΔ για το 2012

    Συνέχεια από εδώ. Ημερολόγιο 2012 - Σύλλογος Μεταφραστών Επιμελητών Διορθωτών Κυκλοφόρησε το Ημερολόγιο του ΣΜΕΔ για το 2012. Μπορείτε να το προμηθευτείτε από τα γραφεία του Συλλόγου και από επιλεγμένα βιβλιοπωλεία στην Αθήνα (Πολιτεία, Πρωτοπορία, Ναυτίλος και από 19/12 Βιβλιοπωλείο της...
  15. rogne

    "Ξαναμεταφράζοντας τους κλασικούς" [Σάββατο 8/10, 6 μ.μ.]

    + Εργαστήρι μετάφρασης κλασικής λογοτεχνίας με τη Μελίνα Παναγιωτίδου, μεταφράστρια, βραβείο μετάφρασης ΕΚΕΜΕΛ-Ινστιτούτου Θερβάντες 2011: το "παράδειγμα" της αναμετάφρασης του πρώτου μέρους του Δον Κιχότε Σάββατο 8 Οκτωβρίου 20:00 – 22:00 Οργάνωση: Το μεταφραστικό τμήμα του Abanico Μπορούν...
  16. rogne

    decertification

    Ψάχνω μια καθιερωμένη απόδοση, αν υπάρχει, σε συνδικαλιστικά συμφραζόμενα (όπως αυτά). ΥΓ. Ο όρος μοιάζει να είναι επίκαιρος και στα καθ' ημάς, με τις "ειδικές" επιχειρησιακές και τις ατομικές συμβάσεις που προωθούνται αγρίως, αλλά ας μην επεκταθώ τώρα...
  17. rogne

    Ανοιχτή συνάντηση για το χαράτσι στα «μπλοκάκια» [Τετάρτη 14/9, 8 μ.μ.]

    Ανοιχτή συνάντηση για το χαράτσι στα «μπλοκάκια» [Τετάρτη 14/9, 8 μ.μ.] Η εικόνα από τη Λεξιλογία Οι έκτακτες εισφορές του Μεσοπρόθεσμου Προγράμματος (ανάμεσά τους και το περίφημο «τέλος επιτηδεύματος», το χαράτσι στους εργαζόμενους με «μπλοκάκι») θα αρχίσουν να επιβάλλονται μέσα στον...
  18. rogne

    Χαράτσι στα «μπλοκάκια»; Λέμε να μην πάρουμε...

    Χαράτσι στα «μπλοκάκια»; Λέμε να μην πάρουμε... Ανοιχτή συνάντηση/συζήτηση: Τετάρτη 13 Ιουλίου, 20:00 στα γραφεία του ΣΜΕΔ (Μαυρικίου 8 & Μαυρομιχάλη, Εξάρχεια) Στο πειραματικό εργαστήρι «Η Ελλάς», οι τρελοί επιστήμονες που κάνουν κουμάντο στη ζωή μας ενέσκηψαν ξανά με νέες ιδέες: στο φόντο...
  19. rogne

    Ταξίδι στο κέντρο της 4π

    Ταξίδι στο κέντρο της 4π Η 4π Ειδικές Εκδόσεις Α.Ε. δημιουργήθηκε όταν ο διευθυντής του τομέα περιοδικών του Δημοσιογραφικού Οργανισμού Λαμπράκη (ΔΟΛ), Θ. Σπίνουλας, υπενοικίασε προ τριετίας τους τίτλους Ram και HiTech από τον ΔΟΛ και προχώρησε στη σύσταση νέας εταιρείας. Για τη στελέχωσή...
  20. rogne

    Translation Cloud LCC

    Μεταφέρω εδώ ένα θέμα που συζητιέται στο φόρουμ του ΣΜΕΔ. Η Translation Cloud LCC είναι μια μεταφραστική εταιρεία που επιδίδεται στο ευγενές σπορ του crowdsourcing μέσω κοινωνικών δικτύων. Δεν είναι η μόνη, βέβαια, είναι ωστόσο ιδιαιτέρως επιθετική, όπως μπορεί να διαπιστώσει κανείς ρίχνοντας...
Top