Search results

  1. Ulkomaalainen

    Οι αμοιβές στο χώρο της μετάφρασης

    Να μην πει τίποτα, να ευχαριστεί την τύχη του που άντεξε σε τέτοιο χώρο π.χ. 15 χρόνια, αφού αγαπά αυτό που κάνει. Την ώρα που θα του χτυπούν τα πρώτα λάθη του κάποιοι, εκείνος θα έχει να τους πει ότι ακόμα κάνει αυτό που αγαπά κι όλοι ξέρουμε πόσο σπάνιο είναι αυτό στις μέρες μας. Δόξα και τιμή...
  2. Ulkomaalainen

    μπίχλα = filth

    Δανείζομαι φράση της Palavra: "Ε, ρε, τι μαθαίνει κανείς σ' αυτό το φόρουμ..." :)
  3. Ulkomaalainen

    μπίχλα = filth

    Merci. Εψήφισα, αλλά κυρίως το ήθελα για να δείξω ότι μ' αρέσουν οι λέξεις που προσέθεσαν κι άλλοι μετά το "λίγδα".
  4. Ulkomaalainen

    μπίχλα = filth

    Πρέπει να προστεθεί ένα κομβίον Like για τέτοιες περιπτώσεις. :)
  5. Ulkomaalainen

    μπίχλα = filth

    Μην ξεχνάτε και τη λίγδα, μ' αρέσουν οι λέξεις οι γεμάτες σύμφωνα που γεμίζει το στόμα σου προφέροντάς τες και που εκδηλώνουν αηδία για κάτι. :p
  6. Ulkomaalainen

    Αντί να φτιάξουν οι άλλες εταιρείες, χαλάει κι η Softitler

    Απ' αυτό το επάγγελμα δεν μπορείς να ζήσεις. Ή το κάνεις ελπίζοντας για κάτι καλύτερο, γιατί καλύτερες θέσεις υπάρχουν, απλώς είναι για λίγους, ή δεν το κάνεις και στρέφεσαι στη μετάφραση ή δεν ξέρω κι εγώ πού αλλού. Να θέσεις δικούς σου όρους δεν μπορείς. Και το λέω έχοντας δοκιμάσει, δεν πήγα...
  7. Ulkomaalainen

    Αντί να φτιάξουν οι άλλες εταιρείες, χαλάει κι η Softitler

    Δεκτόν κι άκρως λογικό, αλλά ποιος μπορεί να ζήσει με τέτοιες αμοιβές; Σ' αυτήν την περίπτωση πρέπει ν' απευθυνθούν μόνο σε εισοδηματίες που δουλεύουν για την πλάκα τους. Να μην ψάχνουν ανθρώπους που θέλουν να ζήσουν απ' το επάγγελμά τους. Να πηγαίνεις για συνέντευξη κρατώντας το εκκαθαριστικό...
  8. Ulkomaalainen

    Αντί να φτιάξουν οι άλλες εταιρείες, χαλάει κι η Softitler

    Τώρα που βρήκα άνθρωπο, θα μοιραστώ τον πόνο μου. Κι αφού είναι τόσο δύσκολη, μα και τόσο ωραία δουλειά, γιατί δε μας αφήνουν να τη χαρούμε όσο γίνεται; Αυτοί βγαίνουν κερδισμένοι στο κάτω-κάτω αν κάνουμε καλή δουλειά.
  9. Ulkomaalainen

    Αντί να φτιάξουν οι άλλες εταιρείες, χαλάει κι η Softitler

    Σ' αυτό συμφωνώ μαζί σου απόλυτα. Ως τώρα είχα, για το μέλλον δεν ξέρει ποτέ κανείς, αλλά δεν αντέχεται και να δουλεύεις 7 μέρες την εβδομάδα. Η μόνη παρηγοριά είναι ότι είσαι σπίτι σου.
  10. Ulkomaalainen

    Αντί να φτιάξουν οι άλλες εταιρείες, χαλάει κι η Softitler

    Μα ακριβώς εκεί ποντάρουνε, ν' αλλάζουν καριέρα όσοι δεν αντέχουν οικονομικά. Αλλά δεν έχουν όλοι κουράγιο να ξαναγυρίσουν σε γραφεία όπου θα δουλεύεις 8-10-12-14-16 ώρες και θ' αμείβεσαι με μισθούς χειρότερους απ' ό,τι ήταν πριν από 5 χρόνια και να σου τη λένε κι από πάνω ότι ενώ εξυπηρέτησες...
  11. Ulkomaalainen

    Αντί να φτιάξουν οι άλλες εταιρείες, χαλάει κι η Softitler

    Προσωπικά έχει τύχει να εργαστώ κι 7 μέρες την εβδομάδα, οι αμοιβές είναι πολύ κοντά σ' αυτές που αναφέρθηκαν ήδη κι όντως αγωνιώ για το "μέλλον" μου στο χώρο, εφόσον δεν ήταν η πρώτη δουλειά που έκανα και ήθελα να σταδιοδρομήσω σ' αυτήν. Αν πάμε όλοι όσοι δεν πεινάμε (ακόμα) και πούμε στις...
  12. Ulkomaalainen

    Διακοπές στο Πήλιο

    Στο νησάκι δεν έχω πάει ποτέ. Η Αγ. Κυριακή είναι επίνειό του, θεωρείται συνέχεια του Τρίκερι κι είναι παραθαλάσσια. Κρίμα που δεν έχω τραβήξει φωτογραφίες να δείτε ομορφιά και με τα μάτια σας.
  13. Ulkomaalainen

    Διακοπές στο Πήλιο

    Το Τρίκερι είναι παραθαλάσσιο καλέ, εσείς πού πήγατε κι ήσασταν ψηλά;
  14. Ulkomaalainen

    Διακοπές στο Πήλιο

    Ως εν μέρει Πηλιορείτισσα, θα σύστηνα Τρίκερι. Είναι τέρμα Θεού (θεωρητικά και κυριολεκτικά), θυμίζει νησί και -αν και δεν το έχω ψάξει- θα έχει παραλίες κι απ' τις δύο μεριές. Αυτό που ξέρω σίγουρα ότι είναι ωραίο κι ερημικό (προς Παγασητικό) είναι ο Πλατανιάς, σαν λιμανάκι και μπορείς να...
  15. Ulkomaalainen

    Μιλιούνια ή μιλούνια;

    Ο περισσότερος κόσμος που ρώτησα (απ' όσους το θυμούνται πια ως λέξη) το λέει "μιλιούνια", άλλοι το λένε και "μιλούνια", συμβουλεύτηκα και λεξικά, αλλά αφού είναι ξένη λέξη, είπα μήπως έχει επικρατήσει και με τις δύο.
  16. Ulkomaalainen

    Μιλιούνια ή μιλούνια;

    Εγώ μια ζωή το ήξερα "μιλιούνια', μα μια μέρα στο τραγούδι "Μια φορά κι έναν καιρό" των Μπλε ακούω καθαρά την Τζόρτζια να λέει "μιλούνια". Μήπως το λένε αλλιώς π.χ. στη Θεσ/κη;
  17. Ulkomaalainen

    Eurovision 2010

    Σαν την Τζούλια καμιά :p Αλλά μη μας το παίζει αθώο και χαζούλι όταν κάνει και τέτοιες ... τσαχπινιές. Κι η Τζούλια έτσι ξεκίνησε, αν και το απεύχομαι για τη μικρή, χαζή Λένα.
  18. Ulkomaalainen

    Eurovision 2010

    Και λαμπρό παρελθόν. Να ποια ζήλεψε η Τζούλια. Είχε πάρει μέρος σε σειρά του RTL όπου εμφανίστηκε τσίτσιδη σαφώς (για να τη συγκρίνω με την Τζούλια) και η Γερμανική αποστολή προσπάθησε να το αποκρύψει, αλλά πλάνα του έχουν ήδη διαρρεύσει. Αν είστε τυχεροί θα τα δείτε και στο Star. :)
  19. Ulkomaalainen

    Eurovision 2010

    Το Ισραήλ κι η Γεωργία εφέτος δεν άξιζαν για τελικό. Φυσικά οι απανταχού εκπατρισμένοι Ισραηλινοί κι οι γείτονες της Γεωργίας έβαλαν το χεράκι τους. Κρίμα που κόπηκε και το ελαφρώς μελωδικό-χορευτικό της Βουλγαρίας. Μου φάγανε και Πολωνία με Λετονία, Σουηδία και πάει λέγοντας. Εκτός αν το κάνουν...
  20. Ulkomaalainen

    Eurovision 2010

    Ήμουν οπαδός του τραγουδιού της Safura, μα μετά απ' ό,τι άκουσα στις πρόβες, ελπίζω να μην κερδίσει, τύφλα να'χουν οι παραφωνίες της Λετονίας...
Top