Search results

  1. danae

    "εγκλεισμός" κινδύνου

    Μου είναι πιο οικείο το ζεύγος ενέχω+κίνδυνο.
  2. danae

    "συνέβαιναν" και διορθωτής Word

    Κι άλλο παράδειγμα, φρέσκο: δεν του αρέσει το "οπτικοακουστικά" και μου προτείνει να το κάνω "οπτικοαουστικά"!
  3. danae

    finball

    Καλύτερα να τελειώνει σε -σφαιρα ή -σφαίριση και όχι σε -σφαιρο. Δηλαδή "διχτόσφαιρα" ή "διχτοσφαίριση". Βλ. "αντισφαίριση", "πετοσφαίριση", "πετόσφαιρα".
  4. danae

    "συνέβαιναν" και διορθωτής Word

    Δεν ξέρω πού να γράψω την απορία - παράπονό μου (Νίκο, εδώ δεν πιάνει το κόλπο alt + παύλα για τη διπλή παύλα). Τη γράφω εδώ κι αν κάνω λάθος τη μεταφέρετε. Γράφω ένα κείμενο και το Word μου το υπογραμμίζει σε ένα σωρό άσχετα σημεία. Δεν ξέρει, πχ, την λέξη "εγγόνια" και μου προτείνει την...
  5. danae

    Πληροφορικός ή πληροφορικάριος;

    Και αν ο άντρας είναι "πληροφορικός", η γυναίκα είναι "πληροφορική";:rolleyes:
  6. danae

    Το τελικό "ν"

    Εγώ στο σχολείο διδάχτηκα ότι το ν διατηρείται μπροστά από κ, π, τ, ξ, ψ, μπ, ντ, γκ, τσ, τζ. Τώρα υπάρχει η τάση να καταργούνται πολλά από αυτά τα ν, και ιδίως πριν από μπ, ντ και γκ. Ίσως αυτό να οφείλεται στην αλλαγή της προφοράς των λέξεων. Πρώτα έγραφες "τον μπελά" και πρόφερες (σε...
  7. danae

    wind chimes = μελωδοί, κν. ονειροπαγίδα (;), ανεμόκρουστο (;)

    Στο feng shui τα wind chimes λέγονται πράγματι "μελωδοί". Στη μουσική λέγονται "κουρτίνα". Υποθέτω ότι εδώ πρόκειται για το πρώτο (γυάλινοι μελωδοί). Η ονειροπαγίδα είναι άλλο πράγμα (δες εικόνα στο http://csot.blogspot.com/2007/03/blog-post_22.html). Μπορεί από μια ονειροπαγίδα να κρέμονται...
  8. danae

    Μεταγραφή ισπανικών ονομάτων

    Για να είμαι ειλικρινής, την πρώτη φορά που διάβασα το όνομά σου, ασυναίσθητα, το διάβασα Θαθούλα!! Ποια είναι η σωστή προφορά; :)
  9. danae

    Μεταγραφή ισπανικών ονομάτων

    Χα-χα, τη γυμνή μάγια δεν την ήξερα. Και να σκεφτείς ότι το maja δεν είναι όνομα! (Προσθήκη του συντονιστή που τώρα πια μπορεί να κάνει τον έξυπνο: maja είναι απλώς η ωραία. Η προσθήκη της εικόνας της γυμνής από τις δύο ωραίες του Γκόγια, επίσης με πρωτοβουλία του συντονιστή. Προσοχή: δεν είναι...
  10. danae

    Μεταγραφή ισπανικών ονομάτων

    Νίκο, το δύσκολο με την προφορά της Ισπανικής είναι ότι ορισμένα γράμματα δεν έχουν σταθερή προφορά. (Μην ξεχνάμε, ωστόσο, ότι το ίδιο ισχύει και στην Ελληνική). Όλα τα φωνήεντα προφέρονται όπως γράφονται (a, e, i, o, u). Όταν βρεθούν το ένα δίπλα στο άλλο, προφέρονται ξεχωριστά. Δηλαδή το...
  11. danae

    Να αρχίσουμε να τονίζουμε το «γιά»;

    Ακριβώς αυτό σκεφτόμουν προ ολίγου που έγραψα "για να δούμε" εννοώντας "γιά να δούμε"!
  12. danae

    guided tour

    Τώρα είδα την ερώτηση... Κατά τη γνώμη μου, η "ξενάγηση" είναι μια χαρά! Μια "τουρ" με ξεναγό...
  13. danae

    heliosheath, heliopause = ηλιοθήκη, ηλιόπαυση

    Καλά λες, Νίκο! Εγώ αλλού χώριζα τη λέξη και δεν μου έβγαινε! :o
  14. danae

    heliosheath, heliopause = ηλιοθήκη, ηλιόπαυση

    Έχω τις λέξεις heliosheath και heliopause. Στη wikipedia βρήκα τα ακόλουθα: The heliosheath is the region of the heliosphere beyond the termination shock. Here the wind is slowed, compressed and made turbulent by its interaction with the interstellar medium. The heliopause is the theoretical...
  15. danae

    termination shock = κρουστικό κύμα παύσης

    Zazula, είσαι σίγουρος; Γιατί στο άρθρο της Ελευθεροτυπίας φαίνεται να πρόκειται για δυο διαφορετικά πράγματα: "Το όριο αυτό, γνωστό ως «σοκ τερματισμού» («termination shock»), είναι η περιοχή όπου η επίδραση του Ηλιου αρχίζει να εξασθενεί και όπου τα ιονισμένα σωματίδια του Ηλιου -ηλιακός...
  16. danae

    Attitude and Articulation Control Subsystem

    Ευχαριστώ και καλή συνέχεια, κορίτσια! :)
  17. danae

    Attitude and Articulation Control Subsystem

    Καλά λες, curry. Υπάρχουν 697 αναφορές στο site της NASA. Ευχαριστώ!
  18. danae

    Attitude and Articulation Control Subsystem

    Στο κείμενό μου γράφει Altitude and Articulation Control Subsystem (ACCS). Τώρα που το βλέπω, δεν καταλαβαίνω τι σχέση έχει το ακρωνύμιο... Το βρήκα μόνο σε ένα πολωνικό κείμενο (http://news.astronet.pl/print.cgi?5714). Κατά τα άλλα, βρίσκω μόνο αυτό που λέτε κι εσείς...
  19. danae

    termination shock = κρουστικό κύμα παύσης

    Πρόκειται για περιοχή στα όρια του ηλιακού μας συστήματος, όπου ο ηλιακός άνεμος επιβραδύνεται σε υποηχητικές ταχύτητες. Έχω βρει το "σοκ τερματισμού". Μεταξύ άλλων σε άρθρο της Ελευθεροτυπίας αναφέρεται: "Το όριο αυτό [το όριο του ηλιακού συστήματος], γνωστό ως «σοκ τερματισμού» («termination...
  20. danae

    Attitude and Articulation Control Subsystem

    Altitude and Articulation Control Subsystem Πρόκειται για ένα από τα συστήματα του Voyager, το οποίο παρουσίασε λειτουργικό πρόβλημα πριν από την εκτόξευση.
Top