Search results

  1. drsiebenmal

    The purrrfect thread. Because nobody's purrrfect, unless they're a cat.

    Αφού τον βρήκαν βολτάροντας :) στο Red River Gorge...
  2. drsiebenmal

    έκτοτε

    Ευχαριστώ σας. Κι εμένα, η έκπληξή μου ήταν μεγάλη. Έκτοτε... (σωστά είναι εδώ ;)).
  3. drsiebenmal

    Χρήσιμες πληροφορίες για τον ΟΑΕΕ

    Από το ιστολόγιο του Γ. Φλωρά: http://oaee1.blogspot.gr/
  4. drsiebenmal

    έκτοτε

    Ας δούμε πρώτα τι δίνει το ΛΚΝ: έκτοτε [éktote] επίρρ. χρον. : (λόγ.) από εκείνη τη χρονική στιγμή κατά την οποία έγινε ό,τι μόλις αναφέρθηκε, και έπειτα· από τότε: Tον συνάντησα την περασμένη Δευτέρα, ~ όμως δεν είχα κανένα νέο του. Tελευταία φορά τον θυμάμαι στο Παρίσι· ~ αγνοείται η τύχη...
  5. drsiebenmal

    Ο πόλεμος που θα τελείωνε όλους τους πολέμους

    World War One anniversary: what if Archduke Franz Ferdinand had lived? (σειρά άρθρων και βίντεο για τον Α'ΠΠ, The Telegraph)
  6. drsiebenmal

    update = ενημερώνω, επικαιροποιώ

    Ούτε είναι λάθος να πεις ότι, μετά τα αποτελέσματα των ευρωεκλογών, ο πρωθυπουργός επικαιροποίησε το υπουργικό συμβούλιο. Απλώς σημαίνει κάτι διαφορετικό...:sneaky:
  7. drsiebenmal

    Ο πόλεμος που θα τελείωνε όλους τους πολέμους

    Αφιέρωμα στη νεριτ: Σήμερα, Σάββατο 28 Ιουνίου στις 14.00 θα μεταδοθεί το ντοκιμαντέρ του BBC«Ήμουν Εκεί, ο μεγάλος πόλεμος» (Ι was there, the Great War Interviews), παραγωγής 2014. Πρόκειται για ένα συγκινητικό αφιέρωμα στο ανθρώπινο πρόσωπο του πολέμου, μέσα από τα εκθέματα του...
  8. drsiebenmal

    Ο πόλεμος που θα τελείωνε όλους τους πολέμους

    Αργήσαμε να ασχοληθούμε με αυτή τη θλιβερή εφετινή επέτειο και τις συνέπειές της και η εισαγωγή σου, Εάριον, είναι ίσως η καλύτερη δυνατή για να μας τη θυμίσει. Ευχαριστούμε!
  9. drsiebenmal

    Και από το λουκουμά βγάζουμε ξίγκι

    Μπουγατσάν και κρόνατ στην Καθημερινή.
  10. drsiebenmal

    update = ενημερώνω, επικαιροποιώ

    Το «επικαιροποιεί» θα χρησιμοποιούσα εδώ. Υπάρχει στα corpora, πάντως.
  11. drsiebenmal

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Σωστά τα λες, Μπέρνη, αλλά πώς θα αποδώσεις (αν χρειάζεται να αποδώσεις) την ονομασία του Patriot Act; Πώς θα αποφύγεις κάτι σαν, έστω, Νόμος για την υπεράσπιση της πατρίδας ή, επί το απλούστερο, «Πατριωτικός Νόμος»; Εντάξει, στοχευμένη νιουσπίκ είναι, αλλά και πάλι...
  12. drsiebenmal

    Τι γίνεται με το multitasking;

    Συμφωνώ, Ζαζ! Κάνε το ουσιαστικό, τώρα. ;) Υπομασχάλια πολυκαρπούζωση;
  13. drsiebenmal

    Και από το λουκουμά βγάζουμε ξίγκι

    Άζι, εντάξει, θα αξιολογήσω δεόντως τις συμβουλές σου. Παρεμπ, επειδή το θέμα το θυμόμουν, η ιστορία της παραπομπής μού έφαγε μισό, άντε ένα λεπτό. Αναζήτηση πάνω δεξιά, κοπιπάστα, έτοιμο. Πολύ περισσότερο χρόνο μού κοστίζει να διαβάζω την γκρίνια σου και να χωνεύω την κακοπιστία σου που...
  14. drsiebenmal

    Τι γίνεται με το multitasking;

    Χμμμ, ξαναπέρασα όλο το νήμα (από τα πιο οφτοπικισμένα του φόρουμ, μάλλον) για να δω τι προτάσεις έχουν γίνει. Όχι πολλές, εδώ που τα λέμε. Μια ιδέα για το multitasking στην καθημερινότητα είναι, υποθέτω, η πολυπραγμοσύνη. Ανθρώπους που να θέλουν να παραστήσουν τη θεά Κάλι κλωνοποιημένη...
  15. drsiebenmal

    Και από το λουκουμά βγάζουμε ξίγκι

    Ένας ακόμη σκοπός των παραπομπών σε άλλα σημεία της Λεξιλογίας είναι για να ενισχύσει την αίσθηση των επισκεπτών ότι αυτό το φόρουμ δεν είναι απλώς ένα μεταφραστικό εργαλείο για κάποιον περιορισμένο και στενό κύκλο επαγγελματιών αλλά ότι με τα χρόνια έχουν συγκεντρωθεί εδώ πολλά και ορισμένα...
  16. drsiebenmal

    lander

    Η άκατος αρχαία λέξη; Όχι δα. Ειδική ορολογία του ναυτικού, ενδεχομένως, και από βενζινακάτους και τορπιλακάτους και πυραυλακάτους (και σεληνακάτους, που είπες) να φάνε και οι κότες. Αλλά από πού θα δανειστείς αν όχι από τις ειδικές ορολογίες;
  17. drsiebenmal

    Και από το λουκουμά βγάζουμε ξίγκι

    Μπουγατσάν στη Λεξιλογία
  18. drsiebenmal

    Και από το λουκουμά βγάζουμε ξίγκι

    Μπουκωμένος έγραφες; :laugh:
  19. drsiebenmal

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ο χρηστικός είναι αρχαία λέξη (δες ΛΚΝ). Πόσα χρόνια ακριβώς λείπεις από την Ελλάδα; Στο καράβι του Πυθέα ήσουν; :twit:
  20. drsiebenmal

    Ποδόσφαιρο! (και μπάλα γενικώς)

    Μου λένε ότι αυτό το άρθρο στα γαλλικά είναι καλό (δυστυχώς από την γκουγκλομετάφραση δεν μπορώ να είμαι βέβαιος): La Grèce ou le sens du tragique
Top