Search results

  1. drsiebenmal

    John Updike, Cosmic Gall

    Δημοσιεύτηκε στο The New Yorker περί το 1960. Μήπως ξέρει κανείς αν υπάρχει μετάφραση στα ελληνικά; Cosmic Gall John Updike Neutrinos they are very small. They have no charge and have no mass And do not interact at all. The earth is just a silly ball To them, through which they simply pass...
  2. drsiebenmal

    waiver (ECB) = παρέκκλιση (ΕΚΤ)

    Από τις γερμανικές αποδόσεις για το waiver (που παρεμπιπτόντως, ονομάζουν το συγκεκριμένο της ΕΚΤ Waiver-Regelung, κανόνα γουέιβερ) θα φέρω εδώ και την άφεση, που ξέρω ότι μάλλον θα απορριφτεί άνευ επαίνων, αλλά ας υπάρχει. Από τις λαϊκές παραδόσεις μας, σκέφτομαι ότι και το «φτου ξελευτερία»...
  3. drsiebenmal

    deep links/deep linking

    Γιατί όχι προς εσωτερική σελίδα, τότε;
  4. drsiebenmal

    Το νήμα της ποίησης

    res το λατινικό πράγμα (αναρωτιέμαι κι εγώ)
  5. drsiebenmal

    acidification of the muscles

    Επειδή δεν υπάρχει ούτε χώρος να ανασάνω στο συγκεκριμένο βιβλίο, έβαλα μια «μυϊκή οξέωση»και ο Θεός βοηθός (κάτι τέτοια κάνω και στο τέλος την ακούω και τρώω και ξύλο από πάνω, αλλά...). Διαφωνώ πάντως έτσι κι αλλιώς με το ερμηνευτικό «αύξηση της οξύτητας του αίματος» του Νίκελ επειδή το...
  6. drsiebenmal

    acidification of the muscles

    Το κείμενο δεν βοηθάει, απλή αναφορά του όρου είναι σε σχέση με τις συνέπειες από αθλητική κόπωση:
  7. drsiebenmal

    acidification of the muscles

    Μια διαδικασία που επέρχεται κατά τη μυϊκή κόπωση (σφίξιμο των μυών). Με δεδομένο ότι acidification = οξίνιση, οξινοποίηση, θα περίμενε κανείς αρκετά ευρήματα της μορφής μυϊκή οξιν. ή έστω οξιν. των μυών, οπότε τα τέσσερα (ένα αμφίβολο, τρία από προσπέκτους) οξίνιση των μυών πρέπει να...
  8. drsiebenmal

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Παρακαλώ, Χαρβ! :) (πρέπει να ξαναγράψω τις οδηγίες. Πρέπει να ξαναγράψω...)
  9. drsiebenmal

    To Brexit or not to Brexit

    A Day of Infamy Alex Massie ("The Spectator" Blogs) Events have a multiplier effect. And when they come in bunches the effect can be overpowering. This was already a sad and demeaning day, even before we heard the ghastly news a Labour MP, Jo Cox, had been murdered outside her constituency...
  10. drsiebenmal

    Μεταφοροφοβία και εισαγωγικομανία

    Μπα, κυριολεκτικά εκρηκτικό ήταν...
  11. drsiebenmal

    crown wheel, pallet verge (ορολογία χρονομέτρων)

    Ράβδος της άγκυρας; (Ούτε η άγκυρα στα σύγχρονα ρολόγια είναι μόνιμη, πιάνει μια από δω και μια από κει.) Ράβδος αγκίστρωσης; (Με το τσιγκέλι :) σου τα βγάζουμε, ένα ένα...) Και όπως ανέφερα, η ονομασία των εργαλείων και των μηχανισμών δεν γίνεται μόνο από μετάφραση της ορολογίας, μπορεί να...
  12. drsiebenmal

    crown wheel, pallet verge (ορολογία χρονομέτρων)

    Το χειρότερο είναι ότι έχω φάει κανά τρίωρο δικό μου από χτες και ούτε ξέρω πόσες δικές σας ώρες για μια απεικόνιση «ενδεικτική», παραγεμιστική σε μια εικόνα που απλώς συνοδεύει ένα γενικότερο κείμενο περί χρονικής ακρίβειας κ.ο.κ. Αλλά είναι η (μεταφραστική και ερευνητική και ωρολογιακά :p...
  13. drsiebenmal

    crown wheel, pallet verge (ορολογία χρονομέτρων)

    Ας κάνουμε ένα βήμα πίσω. Αυτή η ράβδος με τα νύχια στα άκρα της, δεν επιδρά στον τροχό διαφυγής (όπως θεωρώ ότι συμφωνούμε πια για το crown wheel) με τρόπο πρωτόγονα ανάλογο με αυτόν που επιδρούν σήμερα οι άγκυρες στους οδοντωτούς τροχούς διαφυγής; Νομίζω πως ναι - η διαφορά βρίσκεται απλώς...
  14. drsiebenmal

    crown wheel, pallet verge (ορολογία χρονομέτρων)

    Κοντά στα άλλα, έχω και πρόβλημα χώρου (είναι σε λεζάντα εικόνας), οπότε ίσως πρέπει να είμαι λίγο πιο γενικόλογος. Αν καταλαβαίνω καλά, μπορούμε να πούμε ότι (στο συγκεκριμένο εκρεμές): pallet verge = ράβδος της άγκυρας (αφού οι καστάνιες είναι λιγότερο συνηθισμένες στην ωρολογοποιία) και...
  15. drsiebenmal

    crown wheel, pallet verge (ορολογία χρονομέτρων)

    Note to self για θερινά project: Να συγκεντρώσουμε τους όρους από εδώ, να τους αντιστοιχίσουμε σε αγγλικούς, να βρούμε (ίσως) την αρχική πηγή και τις (αναφερόμενες) εικόνες. Προσοχή: Μοιάζει ημιτελές. Από το παραπάνω γλωσσάρι: Καστάνια ή άγκυρα Τμήμα του μηχανισμού διαφυγής ενός ρολογιού από...
  16. drsiebenmal

    crown wheel, pallet verge (ορολογία χρονομέτρων)

    Ευχ, Δούκα. Να συνεισφέρω και αυτές τις δυο εικόνες· δυστυχώς δεν μπόρεσα να εντοπίσω την αρχική τους πηγή (η πρώτη αναφέρεται ρητά στο εκκρεμές του Χόιχενς):
  17. drsiebenmal

    crown wheel, pallet verge (ορολογία χρονομέτρων)

    Στην πλάγια όψη αυτού του εκκρεμούς βλέπουμε την pallet verge (γραμμή ΜΝ) μπροστά από τον crown wheel (L). Εντάξει, κανονικά δεν λένε την άποψή τους όταν ζητάνε τη βοήεθια του κοινού, αλλά νομίζω ότι το ΜΝ είναι ένα άγκιστρο και το δεύτερο ο τροχίσκος (της) στεφάνης. Δυστυχώς, δεν έχω άλλη όψη...
  18. drsiebenmal

    Η θεράπουσα (;) ιατρός

    Άκου, άκου! :) :upz:
Top