sarant
¥
Γεμάτο οίηση και ξινίλα βρήκα το χτεσινό κείμενο του Γ. Σταματόπουλου στην Ελευθεροτυπία -όχι μόνο επειδή σχεδόν με κάνει να συμπαθήσω κάποιους από τους υπουργούς στους οποίους τα ψέλνει, αλλά επειδή απείρως αθλιότερα ελληνικά από το "δάνειες δυνάμεις" βρίσκω το:
Απεκδύονται τα ιμάτιά τους όσοι δηλώνουν την a priori υπακοή τους σε μια «εξελιγμένη» δημοκρατία και στην εξουσία της, από την «έκρηξη βίας στα πανεπιστήμια». Κυρίως οι αγγλοσαξονική παιδεία εσχηκότες μαζί με όσους εμφανίζονται ως ειδικοί πολιτικοί αναλυτές. που είναι η αρχή από παλιό άρθρο του ίδιου του γλωσσοδίκη.
Ωστόσο, έχω να σας ρωτήσω. Τα μόνα χειροπιαστά παραδείγματα άθλιων ελληνικών που παραθέτει στο σεντονάκι του ο Γ.Στ. είναι, κάτω-κάτω στο άρθρο: «Ανεξαρτησία της χώρας μας από δάνειες δυνάμεις» και «Επανάκτηση αξιοπρέπειας». Καλά το πρώτο, είναι μαργαριτάρι. Το δεύτερο γιατί τον ενόχλησε; Ήθελε "ανάκτηση"; Θεωρείτε εσείς λάθος την "επανάκτηση"; (Και λάθος να τη θεωρεί κάποιος, μπορεί να τη θεωρεί 'δείγμα άθλιων ελληνικών'; ).
ΥΓ Βέβαια, δείχνοντας την ίδια αυστηρότητα στο άρθρο του γλωσσοδίκη, επισημαίνουμε κάμποσα λαθάκια, π.χ. το όνομα του πατέρα του Σόλωνα, που δεν έπαιζε μπιλιάρδο ώστε να λέγεται Εξηστεκίδης, ή το "Χαλεπόν τον εαυτόν γνώναι, κήρυττε ο Θαλής", όπου το Ν στο "τον εαυτόν" περισσεύει -και κάνει τη φράση ακατανόητη στα αρχαία.
Απεκδύονται τα ιμάτιά τους όσοι δηλώνουν την a priori υπακοή τους σε μια «εξελιγμένη» δημοκρατία και στην εξουσία της, από την «έκρηξη βίας στα πανεπιστήμια». Κυρίως οι αγγλοσαξονική παιδεία εσχηκότες μαζί με όσους εμφανίζονται ως ειδικοί πολιτικοί αναλυτές. που είναι η αρχή από παλιό άρθρο του ίδιου του γλωσσοδίκη.
Ωστόσο, έχω να σας ρωτήσω. Τα μόνα χειροπιαστά παραδείγματα άθλιων ελληνικών που παραθέτει στο σεντονάκι του ο Γ.Στ. είναι, κάτω-κάτω στο άρθρο: «Ανεξαρτησία της χώρας μας από δάνειες δυνάμεις» και «Επανάκτηση αξιοπρέπειας». Καλά το πρώτο, είναι μαργαριτάρι. Το δεύτερο γιατί τον ενόχλησε; Ήθελε "ανάκτηση"; Θεωρείτε εσείς λάθος την "επανάκτηση"; (Και λάθος να τη θεωρεί κάποιος, μπορεί να τη θεωρεί 'δείγμα άθλιων ελληνικών'; ).
ΥΓ Βέβαια, δείχνοντας την ίδια αυστηρότητα στο άρθρο του γλωσσοδίκη, επισημαίνουμε κάμποσα λαθάκια, π.χ. το όνομα του πατέρα του Σόλωνα, που δεν έπαιζε μπιλιάρδο ώστε να λέγεται Εξηστεκίδης, ή το "Χαλεπόν τον εαυτόν γνώναι, κήρυττε ο Θαλής", όπου το Ν στο "τον εαυτόν" περισσεύει -και κάνει τη φράση ακατανόητη στα αρχαία.
Last edited by a moderator: