SBE
¥
Μια που επικροτεί κι ο δόχτορας, ξεκινάω το νήμα με ξένες λέξεις της ελληνικής που δεν προέρχονται από αγγλικές, γαλλικές, γερμανικές, ιταλικές, περσικές τουρκικές λέξεις, δηλαδή που δεν προέρχονται από τις αναμενόμενες επιρροές. ;)
Νομίζω ότι θα είναι πολύ μικρό νήμα, γιατί τις πιο πολλές λέξεις αυτού του είδους τις πήραμε μέσω κάποιας άλλης γλώσσας, συνήθως της αγγλικής πλέον.
Μια πρώτη σκέψη: σαγιονάρα.
Μπορεί να σημαίνει το σανδάλι και να μην είναι χαιρετισμός, όπως στα γιαπωνέζικα, αλλά είναι γιαπωνέζικη λέξη που έχει ελληνοποιηθεί με κλίση και απ’ όλα.
ΥΓ Το σαμπουάν το πήραμε από τους γάλλους, που το πήραν από τους άγγλους, που το πήραν από τους Ινδούς, οπότε δεν ξέρω αν μετράει.
Νομίζω ότι θα είναι πολύ μικρό νήμα, γιατί τις πιο πολλές λέξεις αυτού του είδους τις πήραμε μέσω κάποιας άλλης γλώσσας, συνήθως της αγγλικής πλέον.
Μια πρώτη σκέψη: σαγιονάρα.
Μπορεί να σημαίνει το σανδάλι και να μην είναι χαιρετισμός, όπως στα γιαπωνέζικα, αλλά είναι γιαπωνέζικη λέξη που έχει ελληνοποιηθεί με κλίση και απ’ όλα.
ΥΓ Το σαμπουάν το πήραμε από τους γάλλους, που το πήραν από τους άγγλους, που το πήραν από τους Ινδούς, οπότε δεν ξέρω αν μετράει.