skam
New member
Είχα μια διαφωνία σε μια συζήτηση ως προς τη σημασία της λέξης «σύνολο» σε συνομιλίες.
Ας φέρω μερικά παραδείγματα.
Το σύνολο των Νορβηγών είναι ξανθοί. Το σύνολο των μαθητών της τάξης μου ήταν επιμελείς. Το σύνολο των αλλοδαπών που εισήλθαν παράνομα στην χώρα ήταν πρόσφυγες. Το σύνολο των Ελλήνων πολιτών δεν έχει διαπράξει φόνο.
Έτσι έχουμε σύνολα που ορίζονται από μια ιδιότητα των μελών τους (πχ. Έλληνες πολίτες), και που τους αποδίδεται, σε μια συζήτηση, κάποιο χαρακτηριστικό (δεν έχουν διαπράξει φόνο).
Γενικά σε όλες αυτές τις προτάσεις, είναι φανερό (για μένα) ότι δεν υπονοείται πως το χαρακτηριστικό που αποδίδεται στο σύνολο αφορά όλα τα μέλη του, χωρίς εξαίρεση (σε αντίθεση με την ιδιότητα που ορίζει τα μέλη του συνόλου). Είναι χαρακτηριστικό που θεωρείται πως χαρακτηρίζει τα περισσότερα μέλη του συνόλου (και μάλλον την μεγάλη πλειοψηφία των μελών).
Η διαφωνία που είχε ο συνομιλητής μου ήταν πως μια και μιλάω για σύνολο, το χαρακτηριστικό που του αποδίδω πρέπει να το έχουν όλα τα μέλη του χωρίς εξαίρεση. Δηλαδή πως λέγοντας πως "το σύνολο των Νορβηγών είναι ξανθοί" εννοώ πως όλοι οι Νορβηγοί, χωρίς εξαίρεση, είναι ξανθοί. Επέμενε τόσο που κλονίστηκα και αναρωτιέμαι μήπως η διατύπωσή μου είναι λάθος.
Οπότε είπα να ζητήσω την βοήθεια της lexilogia.
Ας φέρω μερικά παραδείγματα.
Το σύνολο των Νορβηγών είναι ξανθοί. Το σύνολο των μαθητών της τάξης μου ήταν επιμελείς. Το σύνολο των αλλοδαπών που εισήλθαν παράνομα στην χώρα ήταν πρόσφυγες. Το σύνολο των Ελλήνων πολιτών δεν έχει διαπράξει φόνο.
Έτσι έχουμε σύνολα που ορίζονται από μια ιδιότητα των μελών τους (πχ. Έλληνες πολίτες), και που τους αποδίδεται, σε μια συζήτηση, κάποιο χαρακτηριστικό (δεν έχουν διαπράξει φόνο).
Γενικά σε όλες αυτές τις προτάσεις, είναι φανερό (για μένα) ότι δεν υπονοείται πως το χαρακτηριστικό που αποδίδεται στο σύνολο αφορά όλα τα μέλη του, χωρίς εξαίρεση (σε αντίθεση με την ιδιότητα που ορίζει τα μέλη του συνόλου). Είναι χαρακτηριστικό που θεωρείται πως χαρακτηρίζει τα περισσότερα μέλη του συνόλου (και μάλλον την μεγάλη πλειοψηφία των μελών).
Η διαφωνία που είχε ο συνομιλητής μου ήταν πως μια και μιλάω για σύνολο, το χαρακτηριστικό που του αποδίδω πρέπει να το έχουν όλα τα μέλη του χωρίς εξαίρεση. Δηλαδή πως λέγοντας πως "το σύνολο των Νορβηγών είναι ξανθοί" εννοώ πως όλοι οι Νορβηγοί, χωρίς εξαίρεση, είναι ξανθοί. Επέμενε τόσο που κλονίστηκα και αναρωτιέμαι μήπως η διατύπωσή μου είναι λάθος.
Οπότε είπα να ζητήσω την βοήθεια της lexilogia.