Έχει κανείς ακούσει ή διαβάσει αυτή τη λέξη;
Διαβάζοντας το βιβλίο του David Nicholas, Η Εξέλιξη του Μεσαιωνικού Κόσμου, ΜΙΕΤ, Αθήνα, 1999, στην σελίδα 436-437 έπεσα πάνω στην παράγραφο αυτή:
Στις όχθες των μεγάλων ποταμών χτίστηκαν μύλοι, που ήταν απαραίτητοι για το άλεσμα των σιτηρών και για την παροχή ενέργειας σε βιοτεχνίες όπως τα γναφευτήρια και τα βυρσοδεψεία.
Στο λεξικό Κριαρά βρίσκω το λήμμα γναφέας (ως συνώνυμο του βυρσοδέψη). Ψάχνοντας σε άλλα λεξικά (Τριανταφυλλίδη, Μπαμπινιώτη, ΧΛΝΓ Ακαδημίας Αθηνών), αλλά και στο lexigram.gr, δεν βρίσκω τίποτα σχετικό. Αντίθετα, στον γκούγκλη βρίσκω αυτή τη λέξη είτε στον πληθυντικό, μόνον όμως σε όσους ιστοτόπους "φιλοξενούν" τον προαναφερόμενο τίτλο, είτε στον ενικό εδώ, ως παράγωγο του γναφέα.
Το πρωτότυπο κείμενο είναι το εξής:
The larger rivers became the sites of mills, which were important for grinding grain and for powering industries, such as fulleries and tanneries.
David Nicholas, The Evolution of the Medieval World, Longman Group UK, London, 1992, p.298.
Πρόκειται άραγε για τυπογραφικό λάθος ή προσπάθεια να δημιουργηθεί το ουσιαστικό του ρήματος γνέθω;
Διαβάζοντας το βιβλίο του David Nicholas, Η Εξέλιξη του Μεσαιωνικού Κόσμου, ΜΙΕΤ, Αθήνα, 1999, στην σελίδα 436-437 έπεσα πάνω στην παράγραφο αυτή:
Στις όχθες των μεγάλων ποταμών χτίστηκαν μύλοι, που ήταν απαραίτητοι για το άλεσμα των σιτηρών και για την παροχή ενέργειας σε βιοτεχνίες όπως τα γναφευτήρια και τα βυρσοδεψεία.
Στο λεξικό Κριαρά βρίσκω το λήμμα γναφέας (ως συνώνυμο του βυρσοδέψη). Ψάχνοντας σε άλλα λεξικά (Τριανταφυλλίδη, Μπαμπινιώτη, ΧΛΝΓ Ακαδημίας Αθηνών), αλλά και στο lexigram.gr, δεν βρίσκω τίποτα σχετικό. Αντίθετα, στον γκούγκλη βρίσκω αυτή τη λέξη είτε στον πληθυντικό, μόνον όμως σε όσους ιστοτόπους "φιλοξενούν" τον προαναφερόμενο τίτλο, είτε στον ενικό εδώ, ως παράγωγο του γναφέα.
Το πρωτότυπο κείμενο είναι το εξής:
The larger rivers became the sites of mills, which were important for grinding grain and for powering industries, such as fulleries and tanneries.
David Nicholas, The Evolution of the Medieval World, Longman Group UK, London, 1992, p.298.
Πρόκειται άραγε για τυπογραφικό λάθος ή προσπάθεια να δημιουργηθεί το ουσιαστικό του ρήματος γνέθω;