Το Σάββατο 11 Απριλίου, 14:00-14:50, στο πλαίσιο της γιορτής των comics, COMICDOM CON ATHENS 2009, θα πραγματοποιηθεί workshop διάρκειας 50 λεπτών, με τίτλο “Comics Χαμένα Στη Μετάφραση”. Στο workshop θα αναλυθούν οι διαφορές ανάμεσα στη μετάφραση ενός λογοτεχνικού έργου και ενός comic, εστιάζοντας στις δυσκολίες που παρουσιάζει αυτή η ξεχωριστή μορφή Τέχνης στην απόδοση από μια ξένη γλώσσα στα Ελληνικά, αλλά και στο αν μπορεί να αποτελέσει η μετάφραση comics μια νέα επαγγελματική επιλογή και στη χώρα μας. Οι καθηγητές μετάφρασης της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης Ελένη Πιπίνη και Γιώργος Λαλαζήσης, και οι μεταφραστές Βασίλης Μπαμπούρης και Μπέλλα Σπυροπούλου μιλούν και αναλύουν τις εμπειρίες τους.
H συμμετοχή στο workshop είναι δωρεάν, όμως λόγω περιορισμένων θέσεων, όσοι θέλουν να το παρακολουθήσουν, παρακαλούνται να δηλώσουν συμμετοχή στην ιστοσελίδα της διοργάνωσης, COMICDOM CON ATHENS 2009.
H συμμετοχή στο workshop είναι δωρεάν, όμως λόγω περιορισμένων θέσεων, όσοι θέλουν να το παρακολουθήσουν, παρακαλούνται να δηλώσουν συμμετοχή στην ιστοσελίδα της διοργάνωσης, COMICDOM CON ATHENS 2009.