metafrasi banner

power trailer

friny

New member
"the power to the wheels of a power trailer or any similar implement is cut off, which is very dangerous."

Το power trailer προφανώς αναφέρεται σε ένα ρυμουλκούμενο το οποίο παίρνει ρεύμα από το όχημα. Στο ΙΑΤΕ το βρήκα "ρυμούλκα με κινητήριους τροχούς" αλλά μήπως θα ήταν πιο δόκιμο να το πω "ρευματοδοτούμενο ρυμουλκούμενο"; (πάλι μπλιαχ ακούγεται... :curse::curse: )
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Η ρευματοδοτούμενη ρυμούλκα —που προφανώς είναι πολύ διαδεδομένη και για ρυμουλκούμενο του τρακτέρ, όχι μόνο για «βαρύ φορτηγό όχημα που ρυμουλκείται από άλλο» όπως λέει το ΛΚΝ— θα σε βόλευε άραγε; Δηλαδή, φταίνε οι δυο απανωτές μετοχές ή μήπως η πρώτη μετοχή είναι αυτό που κάνει τη σύμφραση μπλιαχ για σένα, οπότε θέλεις άλλη διατύπωση για το power;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Το «ρευματοδοτούμενο ρυμουλκούμενο» μού φαίνεται καλύτερο από της ΙΑΤΕ. Δυστυχώς, δεν βρήκα κάτι στις σημειώσεις μου. Βρήκα όμως τις διευθύνσεις των επαγγελματικών περιοδικών που με είχαν διευκολύνει πολύ τότε:

Περιοδικό Profi (εδώ κυρίως αγροτικά μηχανήματα)

Περιοδικό Tροχοί και TIR (εδώ κυρίως φορτηγά)
 

friny

New member
Οι δύο μετοχές παρέα ακούγονται λίγο παράξενες αλλά η εταιρία θέλει αναγκαστικά τον όρο "ρυμουλκούμενος", διαφορετικά η "ρευματοδοτούμενη ρυμούλκα" θα με κάλυπτε μια χαρά. Κατά τα άλλα σαν όρος θεωρώ ότι είναι δόκιμα και τα δύο.
 

nickel

Administrator
Staff member
Πώς κάνετε έτσι για δυο παθητικές μετοχές; Θα μπορούσε να είναι π.χ. «τα πολυσυζητημένα διαπλεκόμενα»...
 

friny

New member
Ή κάτι πιο δακρύβρεχτο, πχ «απογοητευμένος ερωτευμένος»...
 

nickel

Administrator
Staff member
Προτιμώ τις χαρούμενες ερωμένες... (Να δω αν θα βρείτε με λιγότερα γράμματα!)


(Παθητικές μετοχές, έτσι; Όχι τα «δρώντα όντα»!)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Με λιγότερα γράμματα από τις χαρούμενες, είπες, όχι με καλύτερη διάθεση...
 

daeman

Administrator
Staff member
Προτιμώ τις χαρούμενες ερωμένες... (Να δω αν θα βρείτε με λιγότερα γράμματα!)

...

χαμένες καημένες (15)
χαμένες καμένες (14)

~ Ένας χωμένος καημένος, εργαζόμενος μπαϊλντισμένος
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Χμμ, λυμένες-δεμένες είναι πάλι 14, λυμένο-δεμένο είναι όμως 12 :p

Δεν ορίσαμε φύλο, ορίσαμε; :devil:
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Κατσουκανιά, κύριε διαιτητά! :p Οι θλιμμένες γράφονται με δύο μι, ιδίως οι πολύ θλιμμένες.
Χμμ, λυμένες-δεμένες είναι πάλι 14, λυμένο-δεμένο είναι όμως 12 :p

Δεν ορίσαμε φύλο, ορίσαμε; :devil:

Εμ, έτσι παίρνεις πρωτάθλημα. Εκμεταλλευόμενος κάθε τετραγωνικό εκατοστό που αφήνει διαθέσιμο ο αντίπαλος... :p
 

daeman

Administrator
Staff member
Χμμ, λυμένες-δεμένες είναι πάλι 14, λυμένο-δεμένο είναι όμως 12 :p

Δεν ορίσαμε φύλο, ορίσαμε; :devil:

χαμένο ιώμενο, καθαρό δίλεκτο χωρίς αντιφάσεις

Εμ, έτσι παίρνεις πρωτάθλημα. Εκμεταλλευόμενος κάθε τετραγωνικό εκατοστό που αφήνει διαθέσιμο ο αντίπαλος... :p

Την κούπα, παρακαλώ. :D
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
:lol:

ιέμενο ιώμενο

συμπρωταθλητής. Να χτυπήσουμε μπενάλτια...
 

nickel

Administrator
Staff member
Κερδίζει το «λυμένο-δεμένο». Παίρνω τις χαρούμενες ερωμένες μου και αποσύρομαι.
 

daeman

Administrator
Staff member
Κερδίζει το «λυμένο-δεμένο». Παίρνω τις χαρούμενες ερωμένες μου και αποσύρομαι.

Ενίσταμαι, κύριε επόπτα, διότι άλλο σύμφραση και άλλο σύνθεση αντιθετική. Αφού και ο αντίπαλος συναινεί:

... συμπρωταθλητής. Να χτυπήσουμε μπενάλτια...

...
Να 'χεν η γης πατήματα
κι ο ουρανός μπενάλθια
να πάτουν τα πατήματα
να 'βαζα τα γκολάκια
να 'παιρνα το πρωτάθλημα
να στρο- ε να στρογγυλοκαθίσω
να δώσω σείσμα τ' ουρανού
γάβρο, ε γάβρο να τηγανίσω
...

:whistle: :twit:

Πρώτο πέναλτι: έμενον μένος :-)
 

daeman

Administrator
Staff member
Παραχωρώ ευχαρίστως το κύπελλό μου στον Δαεμάνο.

Ευχαριστώ κι ανταποδίδω, γιατί καλλιά 'χω να κερδίζουνε δυο παρά ο γεις μονάχος. Σήκωσέ το το τιμημένο, μαζί ομού αντάμα!
 
Top