skam
New member
Είχα μια συζήτηση με μια φίλη, πάνω στην προφορά του "μπ". Υποστήριζε ότι προφέρεται σαν ένας φθόγγος στα Ελληνικά, κάπως σαν το αγγλικό "b".
Προσωπικά έχω παρατηρήσει ότι αρκετές φορές τείνω να το προφέρω διαχωρίζοντάς το σε δύο φθόγγους. Για παράδειγμα, όταν προφέρω την λέξη "κάμπος" ξεχωρίζω σαφώς τους φθόγγους σε "μ" και "π".
Ήθελα να ρωτήσω αν υπάρχει κάτι σαν "κανόνας" ή διαδεδομένη "σύμβαση" μεταξύ των ομιλητών, που να ορίζει την προφορά στο "μπ". (Δεν είμαι σίγουρος ότι η λέξεις κανόνας και σύμβαση είναι οι πλέον κατάλληλες, αλλά δεν βρίσκω τώρα κάποια καταλληλότερη διατύπωση)
Προσωπικά έχω παρατηρήσει ότι αρκετές φορές τείνω να το προφέρω διαχωρίζοντάς το σε δύο φθόγγους. Για παράδειγμα, όταν προφέρω την λέξη "κάμπος" ξεχωρίζω σαφώς τους φθόγγους σε "μ" και "π".
Ήθελα να ρωτήσω αν υπάρχει κάτι σαν "κανόνας" ή διαδεδομένη "σύμβαση" μεταξύ των ομιλητών, που να ορίζει την προφορά στο "μπ". (Δεν είμαι σίγουρος ότι η λέξεις κανόνας και σύμβαση είναι οι πλέον κατάλληλες, αλλά δεν βρίσκω τώρα κάποια καταλληλότερη διατύπωση)