Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ή: Το 1% του παγκόσμιου πληθυσμού θα κατέχει πάνω από τον μισό πλούτο του πλανήτη.

Τι θα πει «το 1% των πλουσιοτέρων»;

Meet The 80 People Who Are As Rich As Half The World

Ο ιστότοπος fivethirtyeight.com ξεκίνησε από το ομώνυμο ιστολόγιο, που παρουσίαζε εξαιρετικά στατιστικά στοιχεία για την αμερικανική πολιτική και τον αμερικανικό αθλητισμό, και τώρα έχει αναπτυχθεί σε πλήρη ειδησεογραφικό ιστότοπο.
 
Ή: Το 1% του παγκόσμιου πληθυσμού θα κατέχει πάνω από τον μισό πλούτο του πλανήτη.

Τι θα πει «το 1% των πλουσιοτέρων»;

Εντάξει, αυτό δεν είναι τόσο παρεξηγήσιμο. Είναι αυτοί που βάσει λίστας αποτελούν τους 70 εκατομμύρια πλουσιότερους ανθρώπους στον κόσμο. Βέβαια αν πιάναμε το 10% των πλουσιότερων, πιθανόν να βρίσκονταν τέτοιοι και ανάμεσά μας.
 

nickel

Administrator
Staff member
Εγώ πιστεύω ότι «το 1% των πλουσιοτέρων» σημαίνει ότι, αν οι πλουσιότεροι είναι 1.000, το 1% των χιλίων πλουσιοτέρων είναι 10 πλούσιοι. «Το 1% των πλουσιοτέρων» δεν σημαίνει «το πλουσιότερο 1% του παγκόσμιου πληθυσμού».
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Από υποτίτλους ταινίας:

-Δεν το έχει.
-Δεν μπορεί να μη δεν το έχει!
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Από το in.gr:

«Θα έπρεπε να είμαι στην Ελλάδα τώρα» λέει η 28χρονη Μαριτίνα Ρώππα, εκπαιδευόμενη γιατρός που εγκατέλειψε την Ελλάδα πριν από τρία χρόνια για το Μίντεν της βορειο-δυτικής Γερμανίας. «Είναι κρίμα που άνθρωποι σαν εμένα, στη δεύτερη δεκαετία τους, πρέπει να φύγουν» τονίζει.

Χμμ... Μια εκπαιδευόμενη γιατρός δεν θα έπρεπε να ξέρει ότι είναι στην τρίτη δεκαετία της;
 
Μα, αφού είναι από τον Γκάρντιαν, δεν θα έγραψε in her twenties? φταίει η γιάτρισσα ή η μετάφραση;

Όσο για την ουσία του θέματος, είναι φοβερό...
 

daeman

Administrator
Staff member
Από το in.gr:

«Θα έπρεπε να είμαι στην Ελλάδα τώρα» λέει η 28χρονη Μαριτίνα Ρώππα, εκπαιδευόμενη γιατρός που εγκατέλειψε την Ελλάδα πριν από τρία χρόνια για το Μίντεν της βορειο-δυτικής Γερμανίας. «Είναι κρίμα που άνθρωποι σαν εμένα, στη δεύτερη δεκαετία τους, πρέπει να φύγουν» τονίζει.

Χμμ... Μια εκπαιδευόμενη γιατρός δεν θα έπρεπε να ξέρει ότι είναι στην τρίτη δεκαετία της;

Και στο in.gr δεν έπρεπε να ξέρουν ότι ο βορειοδυτικός (-ή, -ό) γράφεται μονοκόμματος, χωρίς ενωτικό, πολλά χρόνια τώρα;

Στα ενδιάμεσα σημεία του ορίζοντα βάζουμε ενωτικό, π.χ. βόρεια-βορειοδυτικά (North-northwest, NNW, ή North by northwest* για τον άνεμο), όχι στα σύνθετα δύο κύριων σημείων: βορειοδυτικά, βορειοανατολικά, νοτιοανατολικά, νοτιοδυτικά.

Ενωτικολιγούρα.

...
Οι δεκάδες οι λέξεις που συνέλαβε ο Earion σε μία και μόνη εγκύκλιο είναι διαφορετικό φαινόμενο που μπορεί να αυτονομηθεί και θα το έλεγα ενωτικομανία. Έχουμε συνεχώς καινούργιες σύνθετες λέξεις, που στα αγγλικά μπορεί να αποφεύγουν το ενωτικό (π.χ. το neoconservatives είναι καλύτερο από το neo-conservatives) ή να το χρειάζονται οπωσδήποτε (π.χ. Anglo-French, αγγλογαλλικός). Στα ελληνικά όμως κατά κανόνα το αποφεύγουμε το ενωτικό της σύνθεσης, αν και με διαφορετικό μάτι θα κοιτάξουμε την κάθε περίπτωση της εγκυκλίου. Είναι τόσες οι λέξεις που έχουμε από αυτο-, αλληλο-, πρωτο- κ.ά. χωρίς ενωτικό που δεν μπορώ να καταλάβω την ενωτικολαγνεία (εναλλακτικός όρος). Αναρωτήθηκα, μάλιστα, τι θα έκαναν αν επέλεγαν να γράψουν αυτορρυθμιζόμενη — θα το χώριζαν αυτορ-ρυθμιζόμενη; Περισσότερη κατανόηση έχω για κάποια άλλα: υπο-θέμα, κοινωνικο-μορφωτικά. Την ίδια κατανόηση δείχνει και ο Earion. Αξίζει να επαναλάβουμε και τι γράφει η Ιορδανίδου στον Οδηγό: «Επίσης χρησιμοποιούμε το ενωτικό σε περιπτώσεις όπου αποφεύγεται η σύνθεση σε μία λέξη, κυρίως σε πρόσφατα δημιουργημένους ή παροδικούς σχηματισμούς όπου η σύνθεση θα εμπόδιζε την αναγνώριση των συνθετικών στοιχείων». Και εδώ δεν εμποδίζεται η αναγνώριση.
...


* North by Northwest

 
Από το in.gr:

«Θα έπρεπε να είμαι στην Ελλάδα τώρα» λέει η 28χρονη Μαριτίνα Ρώππα, εκπαιδευόμενη γιατρός που εγκατέλειψε την Ελλάδα πριν από τρία χρόνια για το Μίντεν της βορειο-δυτικής Γερμανίας. «Είναι κρίμα που άνθρωποι σαν εμένα, στη δεύτερη δεκαετία τους, πρέπει να φύγουν» τονίζει.

Χμμ... Μια εκπαιδευόμενη γιατρός δεν θα έπρεπε να ξέρει ότι είναι στην τρίτη δεκαετία της;

Ακριβώς όπως το μάντεψε ο Costas. Η κοπέλα λέει "in their 20s" κι είναι επομένως αθώα, αντιθέτως προς τον μεταφραστή του in.gr που ως συνήθως δεν είχε την απαιτούμενη επιδεξιότητα για μεταξωτά βρακιά.

[το πρωτότυπο άρθρο εδώ ]
 

Zazula

Administrator
Staff member
Στον κατάλογο με τα μεγαλύτερα νησιά του κόσμου, η Ελλάδα εκπροσωπείται στην 89η θέση (με την Κρήτη), στην 147η (με την Εύβοια) και κατόπιν κάτω απ' τα διακόσια μεγαλύτερα (με τη Λέσβο, τη Ρόδο, τη Χίο, την Κεφαλονιά και την Κέρκυρα). Οπότε όταν κάποιος σκέφτεται «μεγάλα νησιά», η Ελλάδα δεν αποτελεί τη χαρακτηριστικότερη περίπτωση — υπάρχουν χώρες με πολύ μεγαλύτερα.

Επομένως, τι μπορεί να σημαίνει η δήλωση Γ.Α. Παπανδρέου ότι: «έχουμε μεγάλα νησιά εδώ στην Ελλάδα» (με πολλές δεκάδες ευρήματα) — και γιατί να πρέπει να πάει ειδικά σε μεγάλο νησί;

Μα, φυσικά, σημαίνει ότι κάποιος δημοσιογράφος έκανε γκάφα στη μετάφραση — διότι «we have great islands here in Greece» λέει το πρωτότυπο.
 
Αμ, πώς δεν έχουμε!

... τον μεταφραστή του in.gr που ως συνήθως δεν είχε την απαιτούμενη επιδεξιότητα για μεταξωτά βρακιά.
Ίσως να του/της ξέφυγε και να μην πρόλαβε να το μαζέψει (είπε εκείνη αναλογιζόμενη την πικρή της πείρα).
Εγώ δεν είμαι αναμάρτητη, οπότε δεν θα βάλω λίθον για το συγκεκριμένο παράπτωμα. :s
Ωστόσο, αν και συνήθως φοράω βαμβακερό βρακί, τολμώ και κάνα μεταξωτό πού και πού. :rolleyes:
 

Zazula

Administrator
Staff member
Τι σχέση έχουν οι κρασάδες με το crowdfunding; Το ότι στον Σκάι δεν ξέρουν πως το Winners ΔΕΝ γράφεται Winers:

Σχετικά βλ. http://www.euro2day.gr/news/enterpr...und-xekinaei-h-ellhnikh-platforma-ependy.html.

Και με την ευκαιρία, για το winers:
 

Attachments

  • winers.jpg
    winers.jpg
    38.5 KB · Views: 308

Zazula

Administrator
Staff member
Είμαστε όμως whiners! Και μας αρέσουν τα wieners. :)









nickel says:


 
Top