Ευχαριστώ αμφότερους. Θα χρησιμοποιήσω τα "αντικειμενοτρόπος" / "ναρκισσιστική" γιατί είναι σαφώς σαφέστερα.
Καλά λες, rogne, για τον τονισμό. Εγώ έχω άλλη αντίρρηση. Στην ορολογία δεν χρησιμοποιείται το -τροπος για την απόδοση του -oriented, χρησιμοποιείται το -στρεφής. Έχουμε ήδη τα εσωστρεφής και εξωστρεφής για το λατινoγενές -vert(ed). Πώς και δεν έχουν προταθεί εγωστρεφής και αντικειμενοστρεφής λίμπιντο; Ή μόνο ο προγραμματισμός θα είναι αντικειμενοστρεφής;
Αρχικά, να συμπληρώσω, για την πληρότητα του νήματος, ότι απαντά και η λιβιδινική ενέργεια, εναλλακτική απόδοση της libido στο Γλωσσάρι της Μόνιμης Επιτροπής Ορολογίας της Ελληνικής Ψυχολογικής Εταιρείας.
Μήπως πρόκειται για απόδοση του libidinous energy;
Στο Λεξιλόγιο της ψυχανάλυσης το αγγλ. είναι libidinal (γαλλ. libidinale) και λημματογραφείται στο λιβιδινικό στάδιο = libidinal stage (or phase), ενώ λιβιδινική λίμναση ή στάση = damming up of libido.Ένα από τα πλεονεκτήματα της λιβιδώς είναι που έφτιαχνε και ωραίο επίθετο για το libidinous, το λιβιδινικός.
Μα δεν μπορεί να είναι κάτι άλλο από απόδοση του libidinous energy. Αλλά δεν καταλαβαίνω τι εννοούν, ότι κάποιες φορές πρέπει να προσέχουμε διότι τη libido πρέπει να την αποδώσουμε όχι ως λίμπιντο αλλά ως λιβιδινική ενέργεια;
...
Ολόκληρο το ποίημα εδώ: http://www.greek-language.gr/greekL...eris/content.html?collection_id=1&text_id=141
Ένα πολύ καλό ποίημα του Σεφέρη, και πολύ εγγλέζικο...