Το όνομα του νήματος είναι το νήμα των ονομάτων

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Η παρέα ήταν σε εύθυμη διάθεση και η συζήτηση είχε φτάσει στις εκπομπές της τηλεόρασης που θυμόμασταν από τα παιδικά μας χρόνια. «Τη Χάιντι, τη βοσκοπούλα των Άλπεων, τη θυμάσαι γιατρέ;» ρώτησε κάποιος. Βρήκα λοιπόν την ευκαιρία να πουλήσω μούρη και να του απαντήσω: «Εσύ ήξερες ότι το Χάιντι (Heidi) βγαίνει από το Adel(heide), την Αδελαΐδα, σαν να λέμε;». Αμέσως άρπαξε τη σκυτάλη ο πλακατζής για να ρωτήσει ψευτοσοβαρά, μιμούμενος τον τόνο και το στιλ μου: «Δηλαδή η κυρία Χάιδω Καράμπελα ήταν, σαν να λέμε, Αυστραλέζα;»

Ξαφνικά, η συζήτηση άναψε. «Ε, όχι δα!» είπε η μία από τις παρευρισκόμενες κυρίες. «Από το Χαϊδεμένη θα πρέπει να είναι, σαν τη Ναζλί που έχουν οι Τούρκοι.»

Ένα γρήγορο γκούγκλισμα και ορίστε η απόδειξη: Υπάρχει Χάιδω, που εορτάζεται μάλιστα την 1η Σεπτεμβρίου και ήταν, λέει, μια από άγιες 40 παρθένες και ασκήτριες που έπαθαν πολλά και διάφορα και μαρτύρησαν και... (η συνέχεια, εδώ, στο eortologio.gr).

Βέβαια, οι συντάκτες εκεί είναι προσεκτικοί, αφού αναφέρουν το συγκεκριμένο όνομα με επιφύλαξη, επειδή, όπως λένε, είναι του 16ου-18ου αιώνα.

«Κοίτα, ρε συ» είπε ο πλακατζής. «Η λίστα με τις παρθένες έχει και την Ακριβή».
«Ε, και;»
«Έβλεπα προχτές μια πρόσφατη ελληνική ταινία όπου η ευειδής ιδιαιτέρα του υπουργού κ. Πίππα αποκαλύπτει το όνομά της (Ακριβή) και απαντάει εντελώς φυσικά στην ερώτηση "Και πώς βγήκε το Λίτσα;" "από το Ακριβή > Ακριβούλα > Ακριβουλίτσα > Λίτσα" για να συνεχίσει: "τώρα όμως που θα με στεφανωθεί ο υπουργός, θα χρησιμοποιώ το κανονικό μου όνομα: Ακριβή Πίππα"».

Η συζήτηση άρχισε να ξεδιπλώνεται σε παράλληλα μονοπάτια: στα περίεργα ονόματα, όπως η Τσαμπίκα (από την Παναγία την Τσαμπίκα της Ρόδου), στα αναπάντεχα βαφτιστικά (όπως η Γραμματική) και στα αστεία υποκοριστικά και δεν θα τελείωνε βέβαια, αν δεν την έκλεινε κάποιος ρωτώντας: «Νήμα να τα διαβάσουμε όλα αυτά δεν έχετε στη Λεξιλογία, ντοκτέρ;»

Συγκεντρωμένο νήμα, λοιπόν, αποκτήσαμε – μόλις τώρα. Μη διστάσετε να προσθέσετε κι εσείς ό,τι αξιοπερίεργο νομίζετε ή όποιες απορίες έχετε. Δεν είναι ανάγκη να περιοριστείτε από τον τόπο και τον χρόνο· οτιδήποτε έχει σχέση με βαφτιστικά ονόματα, ελληνικά ή ξένα, σύγχρονα ή παλιά, έχει πια τη θέση του εδώ μέσα.

Φυσικά, έχουμε ασχοληθεί πολλές φορές με βαφτιστικά ονόματα στη Λεξιλογία. Είμαι βέβαιος ότι υπάρχουν διάσπαρτες πολλές αναφορές ακόμη, αλλά ορίστε για μαγιά μερικά νήματα και σκόρπια σχόλια που θυμήθηκα στα γρήγορα:

Κατερίνα - ετυμολογία ονόματος

Επώνυμα με δύσκολες καταλήξεις

Το Κορίτσι Χωρίς Όνομα εναντίον της Επιτροπής Ονοματοθεσίας (Ισλανδία)
Με πολλές πληροφορίες για διάφορα ονόματα σε όλη την Ελλάδα, ανάμεσά τους και το (κασιώτικο, μάλλον) όνομα Μαγκαφούλα (που η προέλευσή του παραμένει ακόμη άλυτο μυστήριο για τη Λεξιλογία, πράγμα αναμφίβολα σπάνιο)...

Είναι αυτονόητο ότι ενδιαφέρουσες πληροφορίες και συζητήσεις ξεπετάγονται και σε νήματα που ξεκινούν αλλιώς, όπως π.χ. στη συζήτηση που ξεκινάει εδώ με την παρατήρηση:

... έχει ενδιαφέρον ότι υπάρχει γυναικείο όνομα Αγορή

για να ακολουθήσει, ακριβώς από κάτω η πληροφορία:

Άλλο πολύ ασυνήθιστο όνομα που πρωτοσυνάντησα εδώ [στη Θεσσαλία]: Γραμματική

και να ακολουθήσουν κι άλλες απαντήσεις με ενδιαφέροντα στοιχεία.
 

Earion

Moderator
Staff member
Κάνω αρχή με μια ανάρτησή μου σε παλαιότερο νήμα του Σαραντάκου:

Το βαφτιστικό Βρετός δεν δίνεται μόνο στο παιδί που “βρέθηκε” σύμφωνα με το αποτροπαϊκό (προσχηματικό) τελετουργικό, αλλά κάθε αγόρι γενικά που εγκαταλείφθηκε από τη μάνα του (τους γονείς του) και αφέθηκε να το βρουν (στα σκαλιά της εκκλησίας, στο κατώφλι κάποιας φιλόξενης οικογόνειας, κοκ). Δεν έχω συναντήσει όμως το θηλυκό του (Βρετή;).

Δημοκρατία, βαφτιστικό γυναικείο (Δημοκρατία Ηλιάδου, όσοι ασχολούνται με βυζαντινά θα το συναντήσουν).

ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΒΑΦΤΙΣΤΙΚΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΑ

Κομνηνή
Λασκαρίνα (< Λάσκαρης)
Φωκαΐνα (< Φωκάς)
Ραλλού (< Ράλλης)
Αργέντα (< Αργέντης)
Ασάνα (< Ασάνης)
Δούκαινα, Δούκισσα (< Δούκας, από το επώνυμο όχι τον τίτλο)

ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΒΑΦΤΙΣΤΙΚΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΛΥΜΝΟ:

Καλοτίνα (< Καλοθετίνα < Καλόθετος)
Θεμελίνα (< Θέμελης)
Εξάρχαινα (< Έξαρχος)
Αφράτη
Ζωγραφία
Νομική
Λίμναινα
Μοσχούδα
Μοσχοβίνα
Κοκκώνα
Υπαπαντή
Ζηνοβία
Πετράντα
Βακίνα

Πηγή: Εκλογικός κατάλογος Ευρωεκλογών 1984, εκλογικό τμήμα Πόθιας Καλύμνου.

Από την Πάτμο (ίδια εποχή): Θεολογία, Νομική, Γραμματική

Από το νεκροταφείο Καισαριανής (αυτοψία):

Βελούδω
Κομνηνός Καρακομνηνός
 

SBE

¥
Όποιος έχει διαβάσει τη Χάιντι ξέρει ότι το πλήρες όνομά της ήταν Αδελαΐδα.
Η πόλη της Αυστραλίας ονομάστηκε από την βασίλισσα Αδελαΐδα της Αγγλίας, σύζυγο του Γουλιέλμου του Ανόβερου (θείου της Βικτωρίας).
 

bernardina

Moderator
Γκιούλα (Κάρπαθος)
Ποθητή
Πλουσία
Ερασμία

Επιστήμη

Βαλάντης και (Χρυσο)Βαλάντω
Γκόλφω από το Εγκόλπιον, παναπεί φυλαχτό.

Ίσως από τα πιο παράξενα ονόματα που έχω ακούσει είναι το Φαρφιρίτσα > Φαρφουρένια, από το φαρφουρί, δηλαδή την πορσελάνη. Μικρασιάτικης ρίζας. Και το Πουλουδία από το πούλουδο, το λουλούδι. Από τη Σάμο αυτή.

Το δικό μου δεν σας το λέω. :twit:
 
Και το Πουλουδία από το πούλουδο, το λουλούδι. Από τη Σάμο αυτή.
Πουλουδιά η Πηνελόπη (Δέλτα), στον Τρελλαντώνη. Σημειωτέον ότι η μητέρα, αν θυμάμαι καλά (Βιργινία Μπενάκη, το γένος Χωρέμη) ήταν από τη Χίο.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Μαγκαφούλα, Βακίνα, Γκιούλα. Από πού προέρχονται; Το Γκιούλα μοιάζει να έχει τουρκική ρίζα, αλλά μήπως θα μπορούσε να προέρχεται από τη νεραγκ(ι)ούλα;
 

bernardina

Moderator
Μαγκαφούλα, Βακίνα, Γκιούλα. Από πού προέρχονται; Το Γκιούλα μοιάζει να έχει τουρκική ρίζα, αλλά μήπως θα μπορούσε να προέρχεται από τη νεραγκ(ι)ούλα;

Για το Μαγκαφούλα σηκώνω τα χέρια ψηλά.:s
Η Γκιούλα μού φαίνεται σαν βαρυπρόφερτη Γιούλα, αλλά ούτε και γι' αυτό μπορώ να πάρω όρκο. Αν και όταν μάθω, θα σας ενημερώσω.:D
 

Earion

Moderator
Staff member
Το δικό μου δεν σας το λέω. :twit:

Ααααχ, Μπερναρντίνα!
Ααααχ, βρε τσαχπίνα!

Μόρτικα φυλάς τα μυστικά σου
Σαν το μέλι γλύκα η μιλιά σου

Κι όταν βγαίνεις στο σεργιάνι
Νά κι η γλώσσα πάει ροδάνι

Ξακουσμένη στην Αθήνα

Μα εμείς μαζί σου πάμε
Κι όλοι μας σε αγαπάμε

Μπερναρντίνα, Μπε-ε-ε-ε-ρναντίνα!
 

Earion

Moderator
Staff member
Μπίλιω. Από το Χαραλαμπία, αν και αγνοώ τη διαδικασία.

Αργά μιλούσες μπρος στον ήλιο
και τώρα είναι σκοτάδι
κι ήσουν της μοίρας μου το υφάδι
συ, που θα λέγαν Μπίλιω.


Γιώργος Σεφέρης. Από τη Στροφή.​
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Σε άλλη εκδοχή, η Μπή(ί)λιω βγαίνει και από την Πηνελόπη, που γιορτάζεται επίσης με τις 40 Παρθένες (Χάιδω, Ακριβή κλπ).
 

SBE

¥
Ορσαλία.
Έχω γνωρίσει μία. Μόνο. Αλλά δεν είναι και τόσο άγνωστο μάλλον, η γιαγιά μου αναφερόταν σε κάποια μουρλο-Ορσαλία, που και που.
 

Earion

Moderator
Staff member
Βενετία είχα μια θειά, θιός σ'χωρέσ' τη. Για πλάκα, κάποιοι φίλοι την έλεγαν Φλωρεντία.

Και Βενετία υπάρχει και Φλωρεντία και Μόσχα (επίτηδες, γι' αυτό που εννοεί, όχι Μόσχω, Μοσχούλα).

Και από την Πανωραία > Πανώρια, ο ήρωας της Επανάστασης Πανουργιάς (Είναι γνωστό το περιστατικό, ότι ο νουνός του νόμιζε πως είναι τάχα κορίτσι --δεν είχε δει το μωρό--, και από τη στιγμή που ξεστόμισε το όνομα, «Πανώργια», δεν γινόταν να το πάρει πίσω --σκληρές εποχές τότε, άκαμπτες).

Και απ' αυτόν ο απόγονός του, στρατηγός Πανουργιάς Πανουργιάς.
 
Έχω ακούσει Σικελία, Θωριανή, ενώ έχω συγγενικό πρόσωπο Γεσθημανή (όπως επίσης και Κλεοπάτρα, αλλά αυτό δεν είναι και τόσο σπάνιο).
 
Top