metafrasi banner

το φλασάκι, το στικάκι και το USB

daeman

Administrator
Staff member
[...] Όσο για το άλλο που έμαθα, τον Prostetnic Vogon Jeltz, δεν χολοσκάω που θα το έχω ξεχάσει σε ενάμισι λεπτό. ...


Αυτή την ποίηση, αν την ακούσεις, δεν την ξεχνάς ποτέ· θα σου τη θυμίζουν για πάντα οι εφιάλτες.
Υπάρχουν όμως και χειρότερα, που προκαλούν εσωτερική αιμορραγία, ιδιοακροφαγία κ.ά.π.:

Vogon poetry is of course, the third worst in the universe. The second worst is that of the Azgoths of Kria. During a recitation by their poet master Grunthos the Flatulent of his poem "Ode To A Small Lump Of Green Putty I Found In My Armpit One Midsummer Morning " four of his audience died of internal hemorrhaging and the president of the Mid-Galactic Arts Nobbling Council survived only by gnawing one of his own legs off. Grunthos was reported to have been "disappointed" by the poem's reception, and was about to embark on a reading of his 12-book epic entitled "My Favourite Bathtime Gurgles" when his own major intestine--in a desperate attempt to save life itself--leapt straight up through his neck and throttled his brain. The very worst poetry of all perished along with its creator, Paula Nancy Millstone Jennings of Sussex, in the destruction of the planet Earth. Vogon poetry is mild by comparison. :D
http://hitchhikers.wikia.com/wiki/Vogon_Poetry

Α, ναι, ξέχασα: BBC's Vogon Poem Generator, to be delivered to your inbox when you feel unduly happy.
Guaranteed success at homicide (or suicide, depends on whether there's someone else present).
 
Ο δίαπος δεν γκουγκλίζεται ούτε το βρίσκω στον Liddell-Scott, αλλά με δαιμονίζει. Ξέρεις ποια υποτίθεται ότι ήταν η λογική του σχηματισμού της λέξης;


Ναι:

Modem = MODulator-DEModulator = ΔΙαμορφωτής-ΑΠΟδιαμορφωτήΣ = δίαπος.
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Prod 'em = Premodulator-demodulator = προδιαμορφωτής-αποδιαμορφωτής = πρίαπος :p

ασύρματο, με κεραία
 
Από τότε που έδιωξε τον γάτο και έβαλε τη γκόμενα, παρατηρώ φρενήρη κατάπτωση ηθών.
 

crystal

Moderator
Πλάκα πλάκα, οι αποδόσεις της ΕΛΕΤΟ είναι πράγματι το αντίστοιχο της Vogon poetry... Μπράβο, Δαεμάνε! :D

@αποπάνω: ζήτω η γκόμενα!
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Καλά, αν ξαναγράψω ποτέ καζαμία, θα δεις τι έχεις να πάθεις! :sneaky:
Καλά, δεν είχαμε συμφωνήσει ότι μέχρι το τέλος του μήνα θα παραδώσεις το τεύχος με τις προβλέψεις Ιανουαρίου 2013;
 

daeman

Administrator
Staff member
Πλάκα πλάκα, οι αποδόσεις της ΕΛΕΤΟ είναι πράγματι το αντίστοιχο της Vogon poetry... Μπράβο, Δαεμάνε! :D

@αποπάνω: ζήτω η γκόμενα!
Η τιμή ανήκει στην Παλ Αύρα. Και ναι, ζήτω! Παρατήρησα μια στροφή του Ζαζ (με τη μοτοσικλέτα θα την έκανε, την ώρα που εμείς δεν pay-per-view) προς το θελκτικότερον θελκτικό τερέν από τότε. Θέλξις δευτέρα φύσις.

Καλά, δεν είχαμε συμφωνήσει ότι μέχρι το τέλος του μήνα θα παραδώσεις το τεύχος με τις προβλέψεις Ιανουαρίου 2013;
Πάλι ληγμένα θα πάρουμε; :p Φαίνεται πως περιμένει τη φώτιση των Τριών Ιεραρχών, ο τρισμέγιστος φωστήρ. Καναναπτήρ, καναλυχνάρ; «Αδράχνει το καναπουτσάρ, βουτά το στο μελάνι, με Καζαμία για Οσκάρ, συκώτι νιο μας κάνει.» :-\
Να μας παρέδιδε τον Φλεβάρη τουλάχιστον· είμαι πολύ περίεργος να δω τι θα γράψει για τις 29-2 φέτος (σιγά-μην-pay-per-view· μόνο peer review).
:whistle:
 

amfoivio

New member
Ομολογώ ότι έχω μπερδευτεί.. Έχω έναν κατάλογο προϊόντων να μεταφράσω και το "usb drives" το βρίσκω αρκετά συχνά. Και άντε πες οτι το μεταφράζω ως "στικάκια". Έχω όμως και προϊόντα τύπου "USB Drive Duplicators" (το οποίο είναι κάτι τέτοιο):http://www.vconsole.com/21-Port-USB-Flash-Drive-Duplicator-p-50.html?gclid=CMXM-_7av7UCFcrHtAodNj8Arw
Πώς το μεταφράζουμε; "Συσκευές Αντιγραφής Φλασακίων";;;;;;;
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλημέρα. Τον όρο «στικάκια USB» θα τον βρούμε σε πολλά καταστήματα αν και είμαι βέβαιος ότι κάπως αλλιώς θα είναι ο «επίσημος» όρος. Μια απόδοση για τη δική σου συσκευή, για την περίπτωση που τη θέλει κανείς για να πουλά μηχανήματα και όχι απλώς ορολογία, θα μπορούσε να είναι «συσκευή αντιγραφής σε στικάκια USB». Δεν έχει πιάσει ο όρος πολυαντιγραφικό, αλλιώς θα έλεγα πολυαντιγραφικό για στικάκια. Και πάντα μπορείς να είσαι ο πρώτος που θα το επιβάλει. :-)
 

amfoivio

New member
Πάντως σε αυτά τα ηλεκτρονικά είδη, επειδή βγαίνουν συνέχεια καινούργιες συσκευές, και επειδή κάποιες από αυτές δεν υπάρχουν καν στην ελληνική αγορά αναγκάζεται να γίνει κανείς ελαφρώς γλωσσοπλάστης!
 
Στην διάρκεια της δίκης για την λίστα Λαγκάρντ, ακούστηκε το εξής, που διαβάζω εδώ:

Πρόεδρος: Τί έγινε με το περίφημο usb;

Η σωστή απάντηση στην ερώτηση του προέδρου θα έπρεπε να είναι κάπως έτσι: "Όλα καλά, κύριε πρόεδρε. Σύντομα θα βγει το USB 4.0 που θα μπαίνει κι απ' τις δυο πλευρές και δεν θα τσατίζεται ο χρήστης που δεν μπορεί να καταλάβει γιατί κάποιες συσκευές έχουν το βύσμα ανάποδα". Γενικά στα πρακτικά βλέπω πρόεδρο και μάρτυρα να χρησιμοποιούν εναλλάξ τους όρους USB και στικάκι σαν να είναι συνώνυμα. Το ίδιο κάνει και το άρθρο.
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Ε, καλά τώρα. Δεν σου φτάνει που έμαθαν στον 21ο αιώνα ότι υπάρχει και USB; Για τα υπόλοιπα περίμενε τον 22ο.
 
Σας βρίσκω λίγο υπερβολικούς. Στον προφορικό λόγο και γω λέω USB εννοώντας το στικάκι, και μάλλον είμαι και νεότερος από τον πρόεδρο του Ειδικού Δικαστηρίου.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Σας βρίσκω λίγο υπερβολικούς. Στον προφορικό λόγο και γω λέω USB εννοώντας το στικάκι, και μάλλον είμαι και νεότερος από τον πρόεδρο του Ειδικού Δικαστηρίου.
Συμφωνώ.
 
Top