Συχνά ανακαλύπτω ή θυμάμαι μια ενδιαφέρουσα ετυμολογία, ελληνικής ή αγγλικής λέξης, που δυστυχώς αποφεύγω να μοιραστώ επειδή βαριέμαι να ανοίξω νήμα για μια τέτοια μικροπληροφορία και μόνο. Κάποιες άλλες τέτοιες αξιοπερίεργες πληροφορίες χάνονται μέσα σε μια μεγαλύτερη συζήτηση. Θα έχει συμβεί και σε σας. Και επειδή μια ωραία ετυμολογική ιστορία, όσο σύντομη κι αν είναι, αξίζει περισσότερο από ένα ανέκδοτο (ή ίσως την εκτιμούμε, στο χρηματιστήριο της Λεξιλογίας, περισσότερο από ένα ανέκδοτο), ανοίγω αυτό το νήμα με αφορμή μια εντελώς αστεία διαπίστωση.
Καθώς διάβαζα στη Wikipedia την ιστορία του γνωστού επιπλοποιού Thomas Chippendale, είδα ότι δεν αναφέρεται εκεί ότι ενέπνευσε τα ονόματα των δύο ηρώων του Ντίσνεϊ, του Τσιπ και του Ντέιλ (Chip 'n' Dale). Στο λήμμα για τα σκιουράκια (που είναι βέβαια chipmunks, ευταμίες) υπάρχει η σχετική αναφορά, που θα μπορούσε να προστεθεί προσαρμοσμένη και στη σελίδα του επιπλοποιού.
Their names are a pun based on the name "Chippendale" (see Thomas Chippendale).
(Η συνέχεια για τις καρέκλες και τα σκιουράκια, εδώ: http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?12447-Chippendale-vs-Chip-n-Dale)
Έκανα ένα απλό ξεκίνημα, μπορείτε να καταθέσετε τώρα τις αγαπημένες σας μικρές ετυμολογικές ιστορίες για λέξεις ελληνικές, αγγλικές ή και θιβετιανές ακόμα. Αρκεί να μην είναι παρετυμολογίες: αυτές έχουν το δικό τους νήμα.
Καθώς διάβαζα στη Wikipedia την ιστορία του γνωστού επιπλοποιού Thomas Chippendale, είδα ότι δεν αναφέρεται εκεί ότι ενέπνευσε τα ονόματα των δύο ηρώων του Ντίσνεϊ, του Τσιπ και του Ντέιλ (Chip 'n' Dale). Στο λήμμα για τα σκιουράκια (που είναι βέβαια chipmunks, ευταμίες) υπάρχει η σχετική αναφορά, που θα μπορούσε να προστεθεί προσαρμοσμένη και στη σελίδα του επιπλοποιού.
Their names are a pun based on the name "Chippendale" (see Thomas Chippendale).
(Η συνέχεια για τις καρέκλες και τα σκιουράκια, εδώ: http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?12447-Chippendale-vs-Chip-n-Dale)
Έκανα ένα απλό ξεκίνημα, μπορείτε να καταθέσετε τώρα τις αγαπημένες σας μικρές ετυμολογικές ιστορίες για λέξεις ελληνικές, αγγλικές ή και θιβετιανές ακόμα. Αρκεί να μην είναι παρετυμολογίες: αυτές έχουν το δικό τους νήμα.