Αν τρένο, γιατί λαίδη; Και αν λαίδη, γιατί μιλέδη;

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Μην ενοχλείστε. Πέρασα απλώς να βάλω έναν σύνδεσμο προς τη Μυλαίδη Δαρβανβίλλη, στα πολυγλωσσοτραγουδισμένα. :)
 

SBE

¥
Σκεφτόμουν ότι στο τέλος θα καταργήσω την λαίδη και θα γράφω αρχόντισσα και αρχοντοπούλα στη θέση της, για να μην μου πει κανείς τιποτα με την ορθογραφία. Έτσι θα ξεχωρίζουμε κι αυτές που έχουν τον τίτλο εξ αγχιστείας από αυτές που τον έχουν κληρονομικά.Οπότε έχουμε...
Αρχοντοπούλα Νταϊάνα, πριγκίπισσα της Ουαλλίας.
Αρχόντισσα Θάτσερ, τ. πρωθυπουργός.
 

daeman

Administrator
Staff member
Σκεφτόμουν ότι στο τέλος θα καταργήσω την λαίδη και θα γράφω αρχόντισσα και αρχοντοπούλα στη θέση της, για να μην μου πει κανείς τιποτα με την ορθογραφία. Έτσι θα ξεχωρίζουμε κι αυτές που έχουν τον τίτλο εξ αγχιστείας από αυτές που τον έχουν κληρονομικά.Οπότε έχουμε...

Εναλλακτικά, μπορείς να γράφεις και Κυρά, τουλάχιστον μέχρι να πάρει τίτλο η Κίρα (she's Knightley, but not yet knighted). Κίρα, κυρά μου, ώρα για κουρά. Άκυρο, μετά θα βρούμε άλλο κοσκινάκι: Κυρά, Κυρία ή Κερά; Δέσποινα, βέβαια!
Και Κίρα ή Κείρα, χαρά μου; Χαρακίρα, να γλιτώσω!
Επόμενη ερώτηση: Ντέιμ ή (νοτρ) Νταμ, μα μπελ μαντάμ; :p
Mademoiselles are already in distress.
 

nickel

Administrator
Staff member
Επόμενη ερώτηση: Ντέιμ ή (νοτρ) Νταμ, μα μπελ μαντάμ;
Μάλλον έχεις ξεχάσει ότι αυτό ήταν κάποτε Νταίημ.


Απόλαυση είναι η λέξη σοφέρ, η οποία, παρότι παλαιότατη και με πολλά παράγωγα, δεν βρίσκεται ούτε στον Δημητράκο ούτε στον Σταματάκο ούτε στην Πρωία — με κανέναν από τους πιθανούς τύπους. (Την έχει το Αντιλεξικό.) Πρέπει να είναι από τις ξενόφερτες με τη μεγαλύτερη οικογένεια παραγώγων: σοφέρης, σοφεράκι, σοφερίνα, σοφεράντζα, σοφεραίοι, σοφάρω. Επειδή είναι από το γαλλικό chauffeur, αρχικά γραφόταν με –ω- και –φφ–: σωφφέρ.

Γράφει ο Λορέντζος Μαβίλης το 1911 (τα εις –ώνω δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα):
Άλλο λίγο ακόμα, και ο σωφφέρ σου με σκοτόνει.

Αφού πέρασε από συμφωνική απλοποίηση σε σωφέρ, στη μεταπολιτευτική απλοποίηση έχουμε την παρέα όπως την έγραψα πιο πάνω. Είναι ευχάριστο ότι ακόμα και το σπανιότερο σοφεραίοι, που δεν το βρίσκεις ούτε στα λεξικά, δίνει ευρήματα και με την απλοποιημένη ορθογραφία.
 

Earion

Moderator
Staff member
Προς Θεού, Νίκελ, μη χρεώνουμε στη Μεταπολίτευση και την απλοποίηση των ξένων λέξεων! Την σήμερον ημέρα δεν ακούγεται για καλό αυτό.
 

nickel

Administrator
Staff member
Προς Θεού, Νίκελ, μη χρεώνουμε στη Μεταπολίτευση και την απλοποίηση των ξένων λέξεων! Την σήμερον ημέρα δεν ακούγεται για καλό αυτό.
Καλό ακούγεται αυτό για πλάκα, αλλά εγώ θα πιστώσω και την απλοποίηση στη Μεταπολίτευση. Ας είμαστε περήφανοι γα τα πολλά καλά της Μεταπολίτευσης και ας κάνουμε κάτι για τις κουταμάρες της.
 

daeman

Administrator
Staff member
Μάλλον έχεις ξεχάσει ότι αυτό ήταν κάποτε Νταίημ. [...]

Αυτό που έπαθα με τούτα τα πάθη δεν λέγεται «ξεχνώ», λέγεται «απωθώ». Γι' αυτό έβαλα το Νταμ - που δεν επιδέχεται μα μου σου του - και όχι μόνο. ;)

Κι επειδή δεν ξεχνώ εύκολα, μουσικό διάλειμμα από τους Αγώνες Τραγουδιού της Κέρκυρας (1981):

Ω Δέσποινα των λογισμών μου - Γιώργος Μακρής


Ω δέσποινα των λογισμών μου
και της καρδιάς τσελεμεντέ
κάνε τους τρόπους σου κουτάλι
και το μυαλό μου εγώ φιδέ...
:whistle:
 

Earion

Moderator
Staff member
Ας είμαστε περήφανοι για τα πολλά καλά της Μεταπολίτευσης.

Αυτό (για όσους δεν το έχουν προσέξει) το λέει κι εδώ, στο About me: Biography: Παιδί της Μεταπολίτευσης και του Τρίτου Προγράμματος.
 

nickel

Administrator
Staff member
Αν και ξέρω ότι κάτι άλλο θέλεις να πεις:
δέσποινα < *δεσπότνια < *δεσποτνyα, με σίγηση τού τ (λόγω τού συμφωνικού συμπλέγματος -τνy-) και μετάθεση τού y ώστε να απαρτιστεί η δίφθογγος -οι-. (ΠαπΛεξ)

Επίσης: http://www.zeno.org/Pape-1880/A/δέσποινα
 

Zbeebz

Member
Όταν, καλοί μου φίλοι, που διαφωνείτε με τις ορθογραφίες που διδάσκονται στο σχολείο —το σοφό αυτό σύστημα—, συμφωνήσετε μεταξύ σας πώς θα θέλατε να γράφουμε τις παρακάτω λέξεις και γιατί, τότε θα μπορέσουμε να προχωρήσουμε αυτή τη συζήτηση:

  1. καπέλο
  2. φούτμπολ
  3. κρόουλ
  4. γαλέτα
  5. σπίκερ
  6. σοφέρ
  7. εκλέρ
  8. τρόλεϊ
  9. ντοκιμαντέρ
  10. καπό
  11. καρό
  12. νεσεσέρ
  13. ριπλέι
  14. ρέφερι
Τώρα πια έτσι θα τις έγραφα, αλλά τις περισσότερες τις έχω δει και αλλέως πως ενδεδυμένες: καπέλλο, φούτμπωλ, γαλέττα, σπήκερ, σωφέρ, εκλαίρ, τρόλλεϋ, ντοκυμανταίρ, καπώ, καρ(ρ)ώ... για το νεσεσέρ δεν παίρνω κι όρκο πια πού ήταν το κερατένιο το -αι-. :confused:
Επίσης, ενικός: ο ρέφερης. Πληθυντικός: οι διαιτητές, μουάχαχαχαχαχαχα! :D
 
Προς το παρόν, πάντως, βλέπω φυγομαχία: κανείς δεν θέλησε να καταθέσει τις προτιμήσεις του για τον τρόπο που θα έγραφε τις 14 λέξεις του τεστ. Διότι κάτι θέλω να αποδείξω και το αποφεύγετε.
Μα, καθόλου! Εγώ τρελαίνομαι για κουίζ! Αλλά θεώρησα ρητορικό το ερώτημα. Έγραφες στο ποστ σου:
Όταν, καλοί μου φίλοι, που διαφωνείτε με τις ορθογραφίες που διδάσκονται στο σχολείο —το σοφό αυτό σύστημα—, συμφωνήσετε μεταξύ σας πώς θα θέλατε να γράφουμε τις παρακάτω λέξεις και γιατί, τότε θα μπορέσουμε να προχωρήσουμε αυτή τη συζήτηση
και φαντάστηκα ότι ήδη είχες αποδείξει το "κάτι" που ήθελες, δηλαδή οτι δεν μπορούμε να συμφωνήσουμε σε αυτό.
 

nickel

Administrator
Staff member
Ζητώ συγγνώμη για την ασάφεια των βιαστικών γραπτών μου και περιμένω τις απαντήσεις σου στο κουίζ.
 

Zbeebz

Member
κανείς δεν θέλησε να καταθέσει τις προτιμήσεις του για τον τρόπο που θα έγραφε τις 14 λέξεις του τεστ. Διότι κάτι θέλω να αποδείξω και το αποφεύγετε.
:down:
Μη μου στενοχωριέσαι μόνο! =)
Εγώ θα προτιμούσα τον παλιό (οπτικό) τρόπο γραφής έναντι του (ακουστικού) απλογραφημένου...

Αλλά να πω και γιατί. Διότι σε κέντριζε να βρεις πώς γράφεται η λέξη στην ξένη γλώσσα.
 
Αν εμείς σας αφήσουμε ήσυχους όταν γράφετε λαίδη, τραίνο, ταξείδι και ασκανσεύρ, θα μας αφήσετε να γράφουμε λέδη και Σέξπιρ; Κι εγώ τις παλιές μεταφράσεις του Δουμά διάβαζα, που κληρονόμησα από την προηγούμενη γενιά, αλλά δεν το θεώρησα ποτέ επιχείρημα για οτιδήποτε.

Καταλαβαίνω ότι το πρόβλημα των περισσοτέρων είναι πως οι απλοποιήσεις καθιερώνονται και διάφοροι σας ενοχλούν όταν τα γράφετε διαφορετικά, αλλά μου δίνεται η εντύπωση πως αν έπαυαν να σας τις επιβάλλουν, ορισμένοι θα επιβάλλατε τις Παραδοσιακέςμαςορθογραφίες που τόσο αγαπάτε....

Ελπίζω να μη μου ζητήσεις και πιστοποιητικό κοινωνικών φρονημάτων! Γιατί αυτά τα "εσείς" και τα "εμείς" σε συνδυασμό με τις επιβολές και τις διαταγές δεν προμηνύουν κάτι καλό.
 

MelidonisM

New member
Όταν, καλοί μου φίλοι, που διαφωνείτε με τις ορθογραφίες που διδάσκονται στο σχολείο —το σοφό αυτό σύστημα—, συμφωνήσετε μεταξύ σας πώς θα θέλατε να γράφουμε τις παρακάτω λέξεις και γιατί, τότε θα μπορέσουμε να προχωρήσουμε αυτή τη συζήτηση:

  1. καπέλο
  2. φούτμπολ
  3. κρόουλ
  4. γαλέτα
  5. σπίκερ
  6. σοφέρ
  7. εκλέρ
  8. τρόλεϊ
  9. ντοκιμαντέρ
  10. καπό
  11. καρό
  12. νεσεσέρ
  13. ριπλέι
  14. ρέφερι

Καμιά τους δεν έχει το συναισθηματικό βάρος μια λαίδης. Για ένα επίσημο γκαλά, ή και ένα ερωτικό τραγούδι, υπάρχει περίπτωση
να γράψεις λέδη; εκτός αν την ειρωνεύεσαι.

Υ.Γ.
Και όποιος διαφημιστής γράψει μπίρα αντί για μπύρα κάνει αντιδιαφήμιση.
 
Ζητώ συγγνώμη για την ασάφεια των βιαστικών γραπτών μου και περιμένω τις απαντήσεις σου στο κουίζ.
Γράφω τις αυθόρμητες προτιμήσεις μου χωρίς τεκμηρίωση. Υποθέτω ότι οφείλονται απλώς σε συνήθεια. Για εμπεριστατωμένες με τεκμηρίωση θα πρέπει να το σκεφτώ. Όπου άλλαξα κάτι άφησα το απλογραφημένο δίπλα μέσα σε αγκύλες.
καπέλο
φούτμπολ
κρόουλ
γαλέτα
σπήκερ [σπίκερ]
σωφέρ [σοφέρ]
εκλαίρ [εκλέρ]
τρόλεϋ [τρόλεϊ]
ντοκυμανταίρ [ντοκιμαντέρ]
καπώ [καπό]
καρώ [καρό]
νεσεσαίρ [νεσεσέρ]
ρηπλέυ [ριπλέι]
ρέφερης [ρέφερι]
 
Top