Rogerios
¥
Κάθε βράδυ προσεύχομαι να βρεθούν αμέτρητες μούμιες κροκοδείλων που θα τις είχε παραγεμίσει ο ταριχευτής τους με παπύρους... Κι αυτοί να περιέχουν, εξελληνισμένες, μυριάδες λέξεις λατινικές. Για να μπορώ πια δίχως τον φόβο να με αποκαλέσουν ανελλήνιστο να χρησιμοποιώ ορθογράφηση που θα σέβεται το πρωτότυπο. Το όνειρό μου δεν έχει ακόμη γίνει πραγματικότητα, αλλά πού θα πάει.
Θα ήθελα οι μουτζαχεντίν της απλογράφησης να επιδεικνύουν περισσότερη ανεκτικότητα. Θα ήθελα. Όπως θα ήθελα να επιδεικνύουν ανεκτικότητα κι όλοι οι λαθοθήρες που στηλιτεύουν σαν εσφαλμένες ορθογραφήσεις που υπήρξαν αποδεκτές για αιώνες (ή έστω πολλές δεκαετίες). Και θα ήθελα ανεκτικότητα γιατί τα επιχειρήματα με τα οποία επιβάλλουν τα κανονιστικά διατάγματα και τους φετβάδες τους τα μέλη του γλωσσικού ιερατείου δεν είναι τόσο ακλόνητα όσο νομίζουν. Η απλότητα κι η διευκόλυνση; Ναι, αλλά μόνο σε ένα μικρό τμήμα της γλώσσας; Και μόνο εφόσον οι λέξεις ξένου ετύμου απαντούν μετά τον θάνατο της ελληνιστικής κοινής; Μήπως τελικά αυτό που κρύβεται πίσω από αυτήν την απλογράφηση δεν είναι παρά μια άκαιρη κι απρόσφορη προσπάθεια εδραίωσης του διαχωρισμού αρχαίας και νέας (αυτοί μετέγραφαν με βάση το πρωτότυπο, εμείς θα απλογραφούμε); Ένα γινάτι που κρατιέται από τον φερετζέ του διαφορετικού αλφαβήτου (ΟΚ, οι Ιταλοί που έχουν φωνητική ορθογραφία δεν διαννοούνται να γράψουν Fuco ή Tur - μούλικα είναι αυτουνών τα παιδιά που ταλαιπωρούνται να μάθουν τα ξένα ονόματα; ά, ναι θα μου πείτε, αυτά είναι κύρια ονόματα, μόνο που εμένα μου βγαίνουν τα μάτια όποτε διαβάζω Λορένη).
Όλα είναι κατανοητά. Όλα, εκτός από τον ζήλο μερικών να διώξουν τη διαφορετικότητα. Έ, λοιπόν και σε μια γλώσσα υπάρχει χώρος για τη διαφορετικότητα σε κάποια ζητήματα.
[τα είπα και ξεθύμανα...:) την αγάπη μου σε όλους:)]
Θα ήθελα οι μουτζαχεντίν της απλογράφησης να επιδεικνύουν περισσότερη ανεκτικότητα. Θα ήθελα. Όπως θα ήθελα να επιδεικνύουν ανεκτικότητα κι όλοι οι λαθοθήρες που στηλιτεύουν σαν εσφαλμένες ορθογραφήσεις που υπήρξαν αποδεκτές για αιώνες (ή έστω πολλές δεκαετίες). Και θα ήθελα ανεκτικότητα γιατί τα επιχειρήματα με τα οποία επιβάλλουν τα κανονιστικά διατάγματα και τους φετβάδες τους τα μέλη του γλωσσικού ιερατείου δεν είναι τόσο ακλόνητα όσο νομίζουν. Η απλότητα κι η διευκόλυνση; Ναι, αλλά μόνο σε ένα μικρό τμήμα της γλώσσας; Και μόνο εφόσον οι λέξεις ξένου ετύμου απαντούν μετά τον θάνατο της ελληνιστικής κοινής; Μήπως τελικά αυτό που κρύβεται πίσω από αυτήν την απλογράφηση δεν είναι παρά μια άκαιρη κι απρόσφορη προσπάθεια εδραίωσης του διαχωρισμού αρχαίας και νέας (αυτοί μετέγραφαν με βάση το πρωτότυπο, εμείς θα απλογραφούμε); Ένα γινάτι που κρατιέται από τον φερετζέ του διαφορετικού αλφαβήτου (ΟΚ, οι Ιταλοί που έχουν φωνητική ορθογραφία δεν διαννοούνται να γράψουν Fuco ή Tur - μούλικα είναι αυτουνών τα παιδιά που ταλαιπωρούνται να μάθουν τα ξένα ονόματα; ά, ναι θα μου πείτε, αυτά είναι κύρια ονόματα, μόνο που εμένα μου βγαίνουν τα μάτια όποτε διαβάζω Λορένη).
Όλα είναι κατανοητά. Όλα, εκτός από τον ζήλο μερικών να διώξουν τη διαφορετικότητα. Έ, λοιπόν και σε μια γλώσσα υπάρχει χώρος για τη διαφορετικότητα σε κάποια ζητήματα.
[τα είπα και ξεθύμανα...:) την αγάπη μου σε όλους:)]