Το ΛΚΝ λημματογραφεί το εκπροσωπεύω κανονικά, ως παράλληλο τύπο τού εκπροσωπώ.
Το ΛΝΕΓ (2012) αναφέρει, σε σχετικό σημείωμα με τίτλο «αντιπροσωπεύω - εκπροσωπώ» για το εκπροσωπεύω (το οποίο το θεωρεί αποτέλεσμα συμφυρμού) ότι «καλό είναι να αποφεύγεται».
Εσείς, δεδομένων των σχετικών ευλογιών τού ΛΚΝ, θα αφήνατε άθικτο κάποιο εκπροσωπεύω σε επιμέλεια ή θα το αλλάζατε σε εκπροσωπώ;
Προσωπικά το εκπροσωπεύω το βρίσκω πολύ εύχρηστο και πρακτικό, αλλά έχω την αίσθηση πως δεν συμφωνούν όλοι μαζί μου· οπότε μάλλον η κατά περίπτωση επιλογή μου (είτε προς την εύκολα παρεξηγήσιμη είτε προς την ασφαλή πλευρά) θα εξαρτηθεί από το τελικό κοινό για το οποίο προορίζεται το κείμενο.
Το ΛΝΕΓ (2012) αναφέρει, σε σχετικό σημείωμα με τίτλο «αντιπροσωπεύω - εκπροσωπώ» για το εκπροσωπεύω (το οποίο το θεωρεί αποτέλεσμα συμφυρμού) ότι «καλό είναι να αποφεύγεται».
Εσείς, δεδομένων των σχετικών ευλογιών τού ΛΚΝ, θα αφήνατε άθικτο κάποιο εκπροσωπεύω σε επιμέλεια ή θα το αλλάζατε σε εκπροσωπώ;
Προσωπικά το εκπροσωπεύω το βρίσκω πολύ εύχρηστο και πρακτικό, αλλά έχω την αίσθηση πως δεν συμφωνούν όλοι μαζί μου· οπότε μάλλον η κατά περίπτωση επιλογή μου (είτε προς την εύκολα παρεξηγήσιμη είτε προς την ασφαλή πλευρά) θα εξαρτηθεί από το τελικό κοινό για το οποίο προορίζεται το κείμενο.