sunshine
¥
Η λέξη απ' ό,τι ξέρω δεν υπάρχει. Την έψαξα.
Τη χρησιμοποιεί όμως ο Ντ'Ανούσιο (όπως τον λέει ο Nickel ;))
Στο "Il vocabolario della prosa D'annunziana" δίνεται ο εξής ορισμός:
menelaizzare : da Menelao re di Sparta e infortunato marito di Elena. Far divenire alcuno Simile a Menelao, Fargli subir la sorte di Menelao, ben nota !
(Για τους μη ιταλόφωνους:
Κάνω κάποιον ίδιο με τον Μενέλαο, τον κάνω να υποστεί τη γνωστή τύχη του Μενελάου)
Να σημειώσω ότι στο κείμενο ο ήρωας θέλει να "menelaizzare" το σύζυγο κάποιας Έλενας.
Τι προτείνετε λοιπόν; Να τον μενελαΐσουμε; Να τον μενελαοποιήσουμε; Να τον εκμενελαΐσουμε; Να τον αφήσουμε στην ησυχία του;
Τη χρησιμοποιεί όμως ο Ντ'Ανούσιο (όπως τον λέει ο Nickel ;))
Στο "Il vocabolario della prosa D'annunziana" δίνεται ο εξής ορισμός:
menelaizzare : da Menelao re di Sparta e infortunato marito di Elena. Far divenire alcuno Simile a Menelao, Fargli subir la sorte di Menelao, ben nota !
(Για τους μη ιταλόφωνους:
Κάνω κάποιον ίδιο με τον Μενέλαο, τον κάνω να υποστεί τη γνωστή τύχη του Μενελάου)
Να σημειώσω ότι στο κείμενο ο ήρωας θέλει να "menelaizzare" το σύζυγο κάποιας Έλενας.
Τι προτείνετε λοιπόν; Να τον μενελαΐσουμε; Να τον μενελαοποιήσουμε; Να τον εκμενελαΐσουμε; Να τον αφήσουμε στην ησυχία του;