Page 5 of 6 FirstFirst 1 2 3 4 5 6 LastLast
Results 41 to 50 of 52

Thread: Σκακιστική ορολογία

  1. #41
    Senior Member panadeli's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Location
    Αθήνα
    Posts
    1,085
    Gender
    Male
    Μάλλον ταιριάζει στο νήμα με τις γκάφες, αλλά ίσως και εδώ.
    Προχθές, κάνοντας ζάπινγκ, έπεσα στην ταινία Σέρλοκ 2 με τον Ρόμπερτ Ντάουνι Τζούνιορ. Προς το τέλος, όπου ο Σέρλοκ παίζει σκάκι με τον Μοριάρτι, ο μεταφραστής έδωσε ρέστα. Δειγματοληπτικά:
    bishop to queen 4: αξιωματικός στη βασίλισσα 4
    check: τσεκ!

    WTFF???

    Στο τέλος, βέβαια, για κάποιον ακατανόητο λόγο, το check and mate έγινε σκέτο ματ. Δηλαδή, αφού το ξεκίνησες που το ξεκίνησες, γιατί όχι τσεκ και ματ;
    Ανάμεσα στο άσπρο και το μαύρο υπάρχει ένας ωκεανός γκρίζου.
    Understanding is a three-edged sword. —Kosh

  2. #42
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    28,691
    Gender
    Male
    Το τσεκ ακούγεται πάντως (μαζί με το σαχ και, λιγότερο, το ρουά) --όλο και περισσότερο θα έλεγα.
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  3. #43
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    28,691
    Gender
    Male
    Καραντίνα
    του Άρθουρ Κλαρκ (Arthur C. Clarke, 1977)

    Τα φλεγόμενα συντρίμμια της Γης γέμιζαν ακόμη τον μισό ορίζοντα όταν το ερώτημα που διατύπωσε η Γεννήτρια Περιέργειας κατόρθωσε κάπως να περάσει όλα τα φίλτρα και να φτάσει στα Κεντρικά:

    —Ήταν αναγκαίο αυτό; Ναι μεν ήταν οργανικές μορφές, αλλά είχαν καταφέρει να φτάσουν σε Ευφυΐα Τρίτης Τάξης.

    —Δεν υπήρχε άλλη επιλογή: πέντε προηγούμενες μονάδες μολύνθηκαν ανίατα μόλις ήρθαν σε επαφή.

    —Μολύνθηκαν; Πώς;

    Τα μικροδευτερόλεπτα κυλούσαν με βασανιστικά αργό ρυθμό ενόσω τα Κεντρικά προσπαθούσαν να εντοπίσουν τις λιγοστές αχνές αναμνήσεις που είχαν διαφύγει μέσω της Πύλης Λογοκρισίας όταν τα υπερφορτωμένα Κυκλώματα Ανίχνευσης πήραν τη διαταγή να αυτοκαταστραφούν.

    —Αντιμετώπισαν ένα «πρόβλημα» που δεν ήταν δυνατόν να αναλυθεί πλήρως σε όλη τη διάρκεια της ζωής του Σύμπαντος. Παρά το γεγονός ότι οι εμπλεκόμενοι τελεστές ήταν μόνο έξι, απορρόφησε τις μονάδες στην ολότητά τους.

    —Πώς είναι δυνατόν;

    —Δεν το γνωρίζουμε· δεν πρέπει ποτέ να το μάθουμε. Αν ανακαλυφθούν όμως ποτέ ξανά αυτοί οι έξι τελεστές, κάθε έλλογη υπολογιστική ισχύς θα τερματιστεί.

    —Και πώς μπορούμε να τους αναγνωρίσουμε;

    —Επίσης δεν γνωρίζουμε. Το μόνο που διέρρευσε πριν κλείσει η Πύλη Λογοκρισίας ήταν τα ονόματά τους. Φυσικά, αυτό δεν σημαίνει τίποτε.

    —Παρ' όλ' αυτά, πρέπει να τα γνωρίζω.

    Η Επιφυλακή Λογοκρισίας άρχισε να κοκκινίζει, αλλά η Πύλη δεν ενεργοποιήθηκε. «Τα ονόματα ήταν: Βασιλιάς, Βασίλισσα, Αξιωματικός, Ίππος, Πύργος, Πιόνι.»



    Το πρωτότυπο:

    QUARANTINE by Arthur C. Clarke (1977), which appeared in Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine, First Issue, Vol. 1, No. 1, Spring 1977, is a very short story about an extraterrestrial civilization that discovers chess after visiting Earth. Arthur C. Clarke was challenged to write a story so short that it could fit on the back of a postcard. Here’s the result:

    Earth’s flaming debris still filled half the sky when the question filtered up to Central from the Curiosity Generator. “Why was it necessary? Even though they were organic, they had reached Third Order Intelligence.”
    “We had no choice: five earlier units became hopelessly infected when they made contact.”
    “Infected? How? The microseconds dragged slowly by, while Central tracked down the few fading memories that had leaked past the Censor Gate, when the heavily-buffered Reconnaissance Circuits had been ordered to self-destruct.
    “They encountered a – problem – that could not be fully analyzed within the lifetime of the Universe. Though it involved only six operators, they became totally obsessed by it.”
    “How is that possible?”
    “We do not know: we must never know. But if those six operators are ever re-discovered, all rational computing will end.”
    “How can they be recognized?”
    “That also we do not know; only the names leaked through before the Censor Gate closed. Of course, they mean nothing.”
    “Nevertheless, I must have them.”
    The Censor voltage started to rise; but it did not trigger the Gate. “Here they are: King, Queen, Bishop, Knight, Rook, Pawn.”

    Μετάφραση: Δρ7χ
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  4. #44
    Senior Member Themis's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    3,748
    Gender
    Male
    Γεια σου, Δόκτορα, με τα ωραία σου!
    Aπ' ό,τι κάλλη έχει άνθρωπος, τα λόγια έχουν τη χάρη / να κάμουσι κάθε καρδιά παρηγοριά να πάρη
    κι οπού κατέχει να μιλεί με γνώση και με τρόπο / κάνει και κλαίσι και γελούν τα μάτια των ανθρώπω.

  5. #45
    Senior Member Earion's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Αθήνα, Εξάρχεια (Μουσείο)
    Posts
    6,058
    Gender
    Male
    Σύντομο, ευθύβολο, αποφασιστικό. Σαν τα ανοίγματα του Δόκτορα.
    Άλλο πληροφορία, άλλο γνώση· άλλο βία, άλλο δύναμη.

  6. #46
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    28,691
    Gender
    Male
    recapture

    Ένας όρος που δεν υπάρχει στο σκακιστικό γλωσσάρι (βλ. #1 του παρόντος). Υπάρχει το λήμμα capture (ουσ.:} πάρσιμο, κόψιμο, αιχμαλώτιση, (ρ.:} τρώω, κόβω, παίρνω.

    Τι είναι το recapture; Είναι όταν γίνονται μια σειρά από διαδοχικές κινήσεις όπου ένας παίκτης κόβει/αιχμαλωτίζει/παίρνει (capture) ένα κομμάτι (ή πιόνι) και ο αντίπαλος παίρνει κι εκείνος ένα κομμάτι/πιόνι ίσης αξίας. Επομένως δεν πρόκειται για απελευθέρωση ή «ανακατάληψη» ενός πύργου π.χ. με επιστροφή του στη σκακιέρα αλλά για πάρσιμο ισάξιου αντίπαλου υλικού. «Παίρνεις εσύ, παίρνω εγώ...» ένα πράγμα.

    Θα ήμουν ευγνώμων για κάποιες ιδέες. Οι μοναδικές που έχω ξεκινούν με ένα κόντρα- ως πρώτο συνθετικό (κοντραπάρσιμο, κοντρασύλληψη, κοντρακόβω κλπ) και δεν με ενθουσιάζουν ιδιαίτερα.
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  7. #47
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    113
    Quote Originally Posted by drsiebenmal View Post
    recapture

    Ένας όρος που δεν υπάρχει στο σκακιστικό γλωσσάρι (βλ. #1 του παρόντος). Υπάρχει το λήμμα capture (ουσ.:} πάρσιμο, κόψιμο, αιχμαλώτιση, (ρ.:} τρώω, κόβω, παίρνω.

    Τι είναι το recapture; Είναι όταν γίνονται μια σειρά από διαδοχικές κινήσεις όπου ένας παίκτης κόβει/αιχμαλωτίζει/παίρνει (capture) ένα κομμάτι (ή πιόνι) και ο αντίπαλος παίρνει κι εκείνος ένα κομμάτι/πιόνι ίσης αξίας. Επομένως δεν πρόκειται για απελευθέρωση ή «ανακατάληψη» ενός πύργου π.χ. με επιστροφή του στη σκακιέρα αλλά για πάρσιμο ισάξιου αντίπαλου υλικού. «Παίρνεις εσύ, παίρνω εγώ...» ένα πράγμα.

    Θα ήμουν ευγνώμων για κάποιες ιδέες. Οι μοναδικές που έχω ξεκινούν με ένα κόντρα- ως πρώτο συνθετικό (κοντραπάρσιμο, κοντρασύλληψη, κοντρακόβω κλπ) και δεν με ενθουσιάζουν ιδιαίτερα.
    Όταν έπαιζα κάπως σοβαρά προ καιρού (1977...) αυτό το λέγαμε "αλλαγή":
    Either the player of the white or the black pieces may make the first capture of the other player's piece in an exchange, followed by the other player capturing a piece of the first player, often referred to as a recapture.
    https://en.wikipedia.org/wiki/Exchange_(chess)

  8. #48
    Senior Member Marinos's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Ρέθυμνο
    Posts
    2,251
    Gender
    Male
    Κι εγώ που έπαιζα αλλά καθόλου μα καθόλου σοβαρά , "αλλαγή" θυμάμαι.
    Με βρίσκετε και εδώ.

  9. #49
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    113
    Χμμμ, μάλλον το ερώτημα αφορά σύλληψη/αντι-σύλληψη, φάγωμα/αντι-φάγωμα, δηλ. το τι συμβαίνει εκατέρωθεν κατά τη διαδικασία της αλλαγής...

  10. #50
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    113
    Σκέφτηκα δύο ρήματα, που λογιοφέρνουν μεν, υφίστανται δε:
    recapture: ανταφαιρώ, ανταιχμαλωτίζω

Page 5 of 6 FirstFirst 1 2 3 4 5 6 LastLast

Similar Threads

  1. Replies: 12
    Last Post: 26-03-2017, 06:58 PM
  2. Replies: 2
    Last Post: 31-07-2013, 08:16 AM
  3. Ορολογία κινηματογράφου
    By lilian in forum Translation - Terminology - Lexicography
    Replies: 22
    Last Post: 04-10-2010, 01:17 PM
  4. Ορολογία βεντάλιας
    By anna_2511 in forum English–Greek queries
    Replies: 2
    Last Post: 27-11-2008, 11:17 PM
  5. Ορολογία περιοδικών
    By Alexandra in forum Tools of the Trade
    Replies: 13
    Last Post: 25-04-2008, 11:41 PM

Tags for this Thread

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •