Cosmasad's posts have disappeared (SBE replied yesterday to his "rich food" thread, but there's no record of it) ...
My try would be: "θα το απολαύσω έμμεσα μέσα από σένα"
I had actually intended to include "νοερά" but in my haste I left it out. I'm glad you mentioned it though.That έμμεσα could also be phrased as νοερά.
Yes, "μέσα" needs to be included in this case.Do you need the “μέσα” in «Θα το απολαύσω νοερά [μέσα] από σένα»
"Νοερά" could be used on its own but it wouldn't fully convey the meaning of vicarious.Or could you simply say “Θα το απολαύσω νοερά»?
Thanks, daeman.No record? That thread is alive and well, albeit with a bit heavier stomach: https://www.lexilogia.gr/threads/rich-food.19936/