metafrasi banner

swabbable

Περιγραφή εδώ. Ένα hit που βρήκα στα ελληνικά χαρακτηρίζει αυτή τη βαλβίδα ως εξής:

SWABABLE IV CONNECTOR
Συνδετικό ενδοφλέβιας οδού με σημείο εισόδου από πώμα σιλικόνης με βαλβίδα

Καταλαβαίνω τι είναι αλλά δεν ξέρω αν υπάρχει κάποια καθιερωμένη απόδοση στα ελληνικά ή να το πω περιφραστικά π.χ. με βυσματοειδές πώμα (που δεν ξέρω καν αν στέκει...).
 

nickel

Administrator
Staff member
Επειδή αντιλαμβάνομαι ότι βγαίνει από το swab, η σωστή γραφή είναι swabbable.

By utilizing a swabbable valve transfer set, you only need to swab the valve with alcohol in order to load the next injector syringe, and when using larger contrast bottles, you can perform several procedures before you need to spike another contrast bottle.
http://www.merit.com/products/productdetail.aspx?id=1832
 
Δεν νομίζω ότι υπάρχει ειδικός ελληνικός όρος. Πιθανότατα εννοεί σύνδεσμο που αποστειρώνεται με απλό σκούπισμα με τολύπιο (alcohol swab), ίσως σε αντίθεση με άλλους συνδέσμους που έχουν ελαστικά πώματα.
 
Top