Όμως, στα νότια γερμανικά λένε επίσης spagato και τον σπάγγο. Και επειδή τα νότια γερμανικά επηρεάζονται προφανώς λόγω γειτονίας από τα βενετσιάνικα, όπως και τα ελληνικά, μήπως πρέπει να δούμε εκεί αν το spaccato προφέρεται spagato;
Έτσι κι αλλιώς, και ο σπάγκος και το σπαγκάτο πρέπει να γράφονται με -γκ- αφού έχουν ξενική προέλευση. Επίσης, δεν ξέρω λόγιο όρο για το σπαγκάτο. Όλη αυτή η ορολογία, που εμπλουτίζεται συνέχεια, δεν αγαπά τους λόγιους όρους.
Όμως, στα νότια γερμανικά λένε επίσης spagato και τον σπάγγο. Και επειδή τα νότια γερμανικά επηρεάζονται προφανώς λόγω γειτονίας από τα βενετσιάνικα, όπως και τα ελληνικά, μήπως πρέπει να δούμε εκεί αν το spaccato προφέρεται spagato;