metafrasi banner

slime

Baltazar

New member
Μία από τις χρήσεις του όζοντος είναι η αποτροπή σχηματισμού slime.

Υπάρχει κάποια καλύτερη απόδοση από το "γλίτσα";
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Για βιοφίλμ βλ. βιομεμβράνη.

Αλλά δεν υπάρχει άραγε γλίτσα που να μην έχει βιολογική προέλευση;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Αλλά δεν υπάρχει άραγε γλίτσα που να μην έχει βιολογική προέλευση;
Εδώ, πάντως, τα εξισώνει:

Υδατογενείς λοιμώξεις
[...]
Το «σπίτι» στο οποίο κατοικούν οι παθογόνοι μικροοργανισμοί, είναι η γλίτσα (γνωστή ως βιομεμβράνη), που δημιουργείται στα σημεία όπου στέκεται το νερό. Στη διάρκεια οικοδομικών εργασιών μέσα στο νοσοκομείο, μάλιστα, κομμάτια από αυτές τις μεμβράνες μπορούν να αποκολληθούν και να αποικήσουν σε διάφορα σημεία του δικτύου. [...]
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Νομίζω ότι η ιλύς / λάσπη είναι ασφαλέστερη για το slime. Γιατί, όπως λέει και στη Γουίκη σύμφωνα με την IUPAC:

A biofilm is any group of microorganisms in which cells stick to each other on a surface. These adherent cells are frequently embedded within a self-produced matrix of extracellular polymeric substance (EPS). Biofilm extracellular polymeric substance, which is also referred to as slime (although not everything described as slime is a biofilm), is a polymeric conglomeration generally composed of extracellular DNA, proteins, and polysaccharides.


Εκτός αν έχεις σίγουρα βιομεμβράνη. Ωστόσο, σκέφτομαι και ότι αν ήθελαν να γράψουν biofilm, θα το έγραφαν. Το αποφεύγουν ή επειδή δεν είναι ή επειδή δεν θέλουν να ξενίσουν με υπερβολικά τεχνικό όρο (οπότε και η ιλύς πάει περίπατο).


Σχετικό νήμα: sludge.
 
Καλησπέρα.
Επειδή υποψιάζομαι ποιο είναι το κείμενό σου :) :) :) , νομίζω ότι σου ταιριάζει η "βακτηριακή ιλύς".
Σε αντίστοιχα συμφραζόμενα, αυτού του είδους το "slime" αναφέρεται ως "bacterial slime".
 
Top