metafrasi banner

Shakers = Σέικερς

dolphink

New member
The United Society of Believers in Christ’s Second Appearing, known as the Shakers, is a religious sect originally thought to be a development of the Religious Society of Friends. Founded upon the teachings of Ann Lee, Shakers today are mostly known for their cultural contributions (especially style of music and furniture).
However, the Shakers' enduring legacy includes their model of equality of the sexes (or gender equality), which they institutionalized in their society in the 1780s.


Γνωρίζουμε αν υπάρχει ελληνική ονομασία για αυτήν την ομάδα;
 
Οι Σέικερς (σύμφωνα με τον Πάπυρο και κάποιες ιστοσελίδες). Δεν το μεταφράζουμε σε «Τρέμοντες», όπως δεν έχουμε μεταφράσει τους Κουάκερους (που κι αυτοί «τρέμοντες», quakers, είναι).

http://el.wikipedia.org/wiki/Κουάκεροι
 
Τους Κουακέρους μπορεί να μην τους έχουμε μεταφράσει, αλλά τους έχουμε προσαρμόσει. Γιατί τότε να μην πούμε και Σεϊκέροι; :)
 
Θα είχε άραγε νόημα μια απόδοση του τύπου Σάκεροι ή Σέικεροι (για να υπάρχει η συσχέτιση με τους Κουάκερους);

Πιάσε red, Ζαζ!
 
Διότι δεν το κάναμε ούτε τον καιρό που τα εξελληνίζαμε αυτά. Τους κάναμε τότε Σαίκερς (στον Δρανδάκη είναι πάνω από τον Σαίκσπηρ).
 
Πάντως έχει ενδιαφέρον μια θρησκεία που μπορείς ελεύθερα να πεις «Σαίκερος είναι ο μπαμπάς σου;»
 
Ερχόμουν να κοπιπαστώσω τα παρακάτω αποκεί:

προτεσταντικές σέκτες
  • κουάκεροι
  • ουνιβερσαλιστικές Εκκλησίες
  • μορμόνοι
  • μεννονίτες
  • μοραβιανοί
  • μαθητές του Χριστού
  • κογκρεγκασιοναλιστές
  • αφρικανικές ανεξάρτητες Εκκλησίες
  • Εκκλησία του Χριστού
  • καλβινιστές
  • πεντηκοστιανοί
  • σέικερς
  • σουηδομποργιανισμός
  • πουριτανισμός

Έχουν μπερδέψει τους ισμούς με τους ιστές, βέβαια...
 
Back
Top