Φρυγμένα θα λέγονται, αλλά ας το ψάξουμε λίγο ακόμα.
Να προσθέσω πάντως ότι αφού στο πρωτότυπο αναφέρεται ως RMC, έτσι θα το άφηνα και στη μετάφραση. Το πολύ-πολύ με επεξήγηση του αρκτικόλεξου στα αγγλικά.
Μήπως μπορείς να δώσεις ολόκληρη την πρόταση;
Θα μπορούσε να είναι συμπύκνωμα φρυγμένου μολυβδαινίου, όπως π.χ. εδώ; συμπύκνωμα φρυγμένου χρωμίτη
http://isdv.upv.cz/portal/pls/portal/portlets.ozs.det?pozk=517619&plan=en